Английский - русский
Перевод слова Driver

Перевод driver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Водитель (примеров 2448)
Anyhoo, looks like the driver tried to head out on foot. Короче, похоже, водитель попытался выбраться от туда на своих двоих.
While the requirements for the malfunction indicator provide for each of these failure levels to be discernible, only the upper two failure levels are automatically indicated to the driver. Хотя требованиями в отношении индикатора сбоя предусматривается четкое указание каждого из этих уровней отказа, водитель автоматически предупреждается только о двух верхних уровнях.
Trucks with United Nations or donor plates transporting humanitarian goods or donor project-related goods will be allowed to access the West Bank on the condition that the truck is driven by an international driver. Грузовикам с номерными знаками Организации Объединенных Наций или учреждений доноров, перевозящим гуманитарные грузы или грузы, предназначенные для донорских проектов, будет разрешено въезжать на Западный берег при том условии, что грузовиком управляет международный водитель.
From 1974 till 1976 he served in the Armed Forces (as a mechanical engineer and a tank driver). С 1974 по 1976 г.г. служил в рядах Вооруженных сил(механик- водитель танка).
Driver died at the scene. Водитель скончался на месте.
Больше примеров...
Драйвер (примеров 238)
For reception of satellite Internet users apply to the utility IP DATA and the driver «Virtual MPE Decoder Adapter». Для приема спутникового интернет пользователи используют утилиту IP DATA и драйвер «Virtual MPE Decoder Adapter».
Input stream is paused because the Speech Recognizer driver has not retrieved data recently. Входной поток приостановлен, так как драйвер распознавателя речи в последнее время не получал данные.
The Orinoco USB driver as well as the multi-purpose firmware loading support he developed for the Linux kernel are also provided in Debian. Также в Debian содержатся разработанные им драйвер USB Orinoco и поддержка загрузки аппаратных прошивок различного назначения для ядра Linux.
DISPATCHER: ..., officer down at 373 Elmer Driver. Нападение на офицера на Элмер Драйвер, 373.
Device Driver, in computer science, a software component that permits a computer system to communicate with a device. In most cases, the driver also manipulates the hardware in order to transmit the data to the device. Драйвер (driver) (во множественном числе - драйверы; драйвера - разговорный и профессиональный сленг) - компьютерная программа, с использованием которой другая программа (чаще операционная система) получает доступ к аппаратному обеспечению по определенным стандартам.
Больше примеров...
Фактор (примеров 34)
Under our total sanitation programme, the Government has reoriented its approach, with emphasis on the demand-side as a driver for change through the mobilization of local community leadership. В соответствии с нашей программой всеобщей санитарии, правительство переориентировало свой подход, сделав упор на спрос как определяющий фактор для перемен посредством привлечения руководства общин на местах.
The Millennium Declaration places health squarely at the centre of the international development agenda and champions it as a key driver of economic progress. В Декларации тысячелетия здравоохранение занимает непосредственно центральное место в международной повестке дня в области развития, и оно рассматривается как ключевой фактор экономического прогресса.
ICT as an enabler and driver of growth ИКТ как фактор, стимулирующий и обеспечивающий рост
Important steps have been taken to build on culture as an enabler and a driver of sustainable development within the framework of inclusive economic and social development and environmental sustainability. Предприняты важные шаги к тому, чтобы опереться на культуру как на фактор, способствующий устойчивому развитию, помещающий его в контекст инклюзивного социально-экономического развития и обеспечивающий экологическую устойчивость.
I want to know what the driver is. Передайте главный фактор успеха: в этом году будет 1000 клиентов, в следующем, 10000.
Больше примеров...
Гонщик (примеров 83)
Giancarlo Martini, 65, Italian Formula One driver, co-founder and co-owner of Team Minardi. Мартини, Джанкарло (65) - итальянский гонщик, сооснователь команды «Минарди».
I feel like a race car driver behind the wheel of a Yugo. Чувствую себя как гонщик за рулём "Мини".
Brabham was the more successful driver and went to the United Kingdom in 1955 to further his racing career. Брэбем был более успешен как гонщик, и в 1955 году отправился в Великобританию, в надежде на дальнейшее продолжение своей гоночной карьеры.
Ulrich's maternal uncle is a retired Monster Energy NASCAR Cup Series driver Ricky Rudd, and his maternal grandfather was Alvin Ray Rudd, Sr., the president of Al Rudd Auto Parts. Дядя Брайана по материнской линии - бывший гонщик NASCAR Ричард Радд, а его дедушкой по той же материнской линии был президент «Al Rudd Auto Parts» сэр Элвин Рей Радд.
If you're the fittest Formula 1 driver, you've got to be one of the fittest athletes. Если ты способный гонщик Формулы 1, ты должен быть одним из здоровейших атлетов.
Больше примеров...
Шофёр (примеров 36)
Come on in, driver, and have one with us. Пошли, шофёр, пропустишь с нами один.
You're no use as a driver. Да, как шофёр ты бесполезен.
than you were a driver. лучше, чем шофёр.
What's your name, driver? Как тебя зовут, шофёр?
I'm not a driver. А я и не шофёр.
Больше примеров...
Пилот (примеров 61)
Each team fielded two drivers; each driver had two cars. Каждая команда состоит из двух пилотов; каждый пилот располагает двумя автомобилями.
It was driven by former McLaren driver Kevin Magnussen and 2014 GP2 Series champion Jolyon Palmer. Этим болидом управляли бывший пилот команды McLaren Кевин Магнуссен, а также чемпион серии GP2 сезона-2014 Джолион Палмер.
Alex remained, alongside the young British driver Lewis Hamilton for 2006, though he was overshadowed, as he finished third whilst Hamilton took the honours. Алекс остался с командой, в которую пришёл восходящий британский пилот Льюис Хэмилтон в 2006, и он снова оказался в тени напарника, который выиграл титул, а сам взял третье место по итогам чемпионата.
By the end of the year, the young driver took his first European title in the Western European Cup and finished second in the Eurocup to Finn Valtteri Bottas. К концу года молодой пилот стал обладателем своего первого титула в «западноевропейском кубке» и финишировал вторым в Еврокубке позади финна Валттери Боттаса.
Wide line, like a Formula 1 driver. По широкой линии, как пилот Формулы-1.
Больше примеров...
Движущей силой (примеров 165)
It was not a main driver of behavior, nor was it a main driver of behavior change. Оно не являлось основной движущей силой поведения и не было основной движущей силой изменения поведения.
The Department for International Development (DFID) sees migration as an opportunity and driver of change for gender relations that has enormous potential for promoting women's rights and gender equality. Министерство по вопросам международного развития (ММР) считает, что миграция является той движущей силой, которая дает возможность изменить отношения между мужчинами и женщинами и которая обладает колоссальным потенциалом для поддержки прав женщин и обеспечения гендерного равенства.
We recognize that gender equality and women's empowerment and the full realization of human rights for women and girls have a transformative and multiplier effect on sustainable development and is a driver of economic growth in small island developing States. Мы признаем, что гендерное равенство и расширение прав и возможностей женщин, равно как и полное осуществление прав человека в отношении женщин и девочек оказывают преобразующее и умноженное воздействие на устойчивое развитие и являются движущей силой экономического роста также и в малых островных развивающихся государствах.
The link with other government policies creates a need for competition advocacy, which is an integral part of the enforcement of competition law and a driver towards enforcement coherence with such policies. Связь с другими видами государственной политики порождает необходимость защиты конкуренции, которая является неотъемлемой частью правоприменения законов в области конкуренции и движущей силой в обеспечении согласованности различных направлений такой политики.
We'd be growing oysters and things that would be producinghigh value products and food, and this would be a market driver aswe build the system to larger and larger scales so that it becomes, ultimately, competitive with the idea of doing it forfuels. Мы сможем выращивать устрицы и другие ценные продукты, иэто будет движущей силой на рынке, когда мы будем строить систему иукрупнять её и, в конечном счёте, она станет конкурентоспособнойдля того, чтобы создавать топливо.
Больше примеров...
Рулем (примеров 73)
Normally, we leave the honking to the driver, but I'm used to it. Обычно сигналить должен тот, кто за рулем, но я уже привык.
This is Billy's second year as a funny car driver, but he's young, he's fast and he's brash. Всего второй год Билли за рулем "фанни кара", но он молод, дерзок и быстр.
Why didn't you tell me that Ty was the driver from the accident? Почему ты не сказала мне, что Тай был за рулем в той аварии?
Is she an especially slow driver? Она медленно ездит за рулем?
He thinks I'm a careless driver. А за рулем нельзя замечтаться.
Больше примеров...
Таксиста (примеров 12)
Right now, I have to go find a taxicab driver. А сейчас мне нужно найти одного таксиста.
I just heard on the radio some fleet driver from Bell just got all cut up. Только что слышал по радио что одного таксиста из Бэлл порезали.
The family of the driver is here to visit you. Семья таксиста пришла проведать тебя.
You know, you should see me on a Wednesday night at three when I'm sitting in a taxi from SturepIan so drunk that I ask the driver to stop so I can throw up before we continue. Если бы ты видела меня в среду ночью, в три часа, когда я ехала в такси - на пути из Стуреплана, такая бухая, что мне пришлось просить таксиста остановиться.
He's a weak character! steals our bread and tries to pin it on a hack driver! Слабохарактерный - стырил общие деньги и на таксиста свалил.
Больше примеров...
Машинист (примеров 61)
The driver says she threw herself off that bridge with her arms open. Машинист сказал, она сбросилась с моста, раскинув руки.
Does your driver know the way? А ваш машинист знает дорогу?
It further triggers emergency braking if the driver does not acknowledge the signal or goes through a stop signal. С другой стороны, она обеспечивает включение системы аварийного торможения, если машинист не реагирует на сигнал или же проскакивает на красный свет.
The train driver, Albert Dumon, did all he could to keep the slowest pace between Tienen and Tongeren, stopping whenever it was possible and justifiable, and so allow that more people could jump without killing themselves. Машинист поезда, Альбер Дюмон, сделал все возможное, чтобы ехать как можно медленнее между Тиненом и Тонгереном, останавливаясь всякий раз, когда это было возможно и оправданно, таким образом позволяя большему числу людей спрыгнуть, не разбившись.
If the board marking the entrance to the block section is accompanied by a sign marked Nf, the block section is not permissive, and the driver must obtain authorisation from the Signalling and Control Centre (Poste d'Aiguillage et de Régulation) before entering the block. Если табличка границы сигнального блока сопровождается знаком NF, сигнальный блок не является разрешительным, и машинист должен сперва получить разрешение у диспетчера (PAR - Poste d'Aiguillage et de Régulation) для того, чтобы продолжать движение.
Больше примеров...
Движущей силы (примеров 60)
The Asia-Pacific region emerged from the global financial crisis as a growth driver and anchor of stability of the global economy. Азиатско-Тихоокеанский регион вышел из глобального финансового кризиса в качестве движущей силы роста и оплота стабильности глобальной экономики.
The ability of the United Nations system to provide coherent, state-of-the-art expertise to advance gender equality is hampered by the absence of a strong driver and by inadequate coordination. Способность системы Организации Объединенных Наций обеспечивать согласованные и новейшие экспертные знания в целях достижения гендерного равенства ослабляется вследствие отсутствия могучей движущей силы и неадекватной координации.
There was a consensus that, in times of economic crisis, the role of competition as a driver of more efficient markets was even more important than usual. Кроме того, по общему мнению, в период экономического кризиса роль конкуренции как движущей силы более эффективных рынков становится еще более важной.
APTA could play a potentially important role as the driver of innovative approaches to strengthen RTAs and regional economic integration in general. ё) АПТА могло бы играть потенциально важную роль в качестве движущей силы инновационных подходов к укреплению РТС и региональной экономической интеграции в целом.
Thus, the call for a strong driver is a call for investment in the capacity to continually expand and attract new constituencies, and for adequate positioning to secure leadership "buy-in" and action on emerging areas of work. Таким образом, призыв в отношении мощной движущей силы - это призыв к инвестициям в развитие возможностей для постоянного расширения и привлечения новых сторонников, равно как и призыв к надлежащему позиционированию для обеспечения себе руководящей роли и практических действий в новых сферах работы.
Больше примеров...
Шофера (примеров 42)
What about Rimspoke and his new second driver? Как дела у Фельгена и его нового второго шофера?
Now, I didn't see who he was, but I got a look at his driver. Ну, я не видел его, но я видел его шофера.
Oscar, my former driver. Оскара - моего бывшего шофера.
They believed they were in mortal danger, and the driver's behaviour led them to believe that the driver of the vehicle was from the group that perpetrated the terrorist attack at Tarqumiyah." По их мнению, им грозила смертельная опасность, и поведение шофера заставило их предположить, что он относился к той группе, которая совершила террористическое нападение в Таркумии.
A semi-reclining seat position was adopted for the driver. Для шофера поставлено удобное кресло.
Больше примеров...
Водила (примеров 25)
I know she was an ambulance driver. Я знаю, что она машины скорой помощи водила.
One driver, they think... Полагают, пьяный водила...
You're getaway driver. Ты водила, вывезешь нас.
Getaway driver scoops him curbside, guns blazing. Готовый к бегству водила поджидает его на тротуаре, с шашкой наголо.
[alarm ringing] Where's that new driver you hired? Где этот новый водила, которого мы наняли?
Больше примеров...
Кучер (примеров 19)
There was a driver, but he left on foot when he heard of the plague. Был и кучер, но он ушел пешком, когда услышал о чуме.
Me, the governor, his cabinet, eight dragoons, their quartermaster, the carriage driver... plenty of people know about it, just not you. Я, губернатор, его советники, восемь драгун, их командир, кучер... Об этом много кто знает.
I say, driver, can you slow up a bit? Кучер, не могли бы вы немного замедлить ход?
The Royal Hotel, driver. Кучер, в отель Рояль.
And there you see the stagecoach driver, and he goes, on the top panel, He goes A, B, C, D, E, F. Вот кучер и он, в верхней части карикатуры он делает шаги А, В, С, D, E, F.
Больше примеров...
Возница (примеров 15)
The driver and the builder were both referred to as a raedarius. Возница и пассажир назывались одинаково - raedarius.
Stagecoach driver John Slaughter was killed during the pursuit, and Jane took over the reins and drove the stage on to its destination at Deadwood. Возница дилижанса Джон Слейтор был убит во время преследования, и Джейн взяла управление повозкой на себя, сумев довезти её до Дедвуда.
Himself an ex-carriage driver, and the master driven to his office every morning, Сам бывший возница... он видел как каждый день возят хозяина его жилья.
Driver, what is it? Возница, что это такое?
Egyptian war chariots were manned by a driver holding a whip and the reins and a fighter, generally wielding a composite bow or, after spending all his arrows, a short spear of which he had a few. Египетскую боевую колесницу обслуживали: возница, управлявший лошадью с помощью поводьев и плети, а также воин, обычно вооружённый композитным луком со стрелами и несколькими короткими копьями.
Больше примеров...
Driver (примеров 77)
Dave Audé Slave Driver Mix of "I'm a Slave 4 U" consists of a guitar track and "quirky analog touches", according to Kurt Kirton of. Dave Audé Slave Driver Mix на "I'm a Slave 4 U" состоит из гитарного трека и «изворотливых тактов», согласно Курту Киртону из.
Wiggins' HVM Racing to enter series Archived 2008-03-13 at the Wayback Machine,, March 12, 2008 "Driver Hopes to Shift the Indy 500 Into Neutral". Wiggins' HVM Racing to enter series Архивировано 13 марта 2008 года. (недоступная ссылка с 11-08-2013 - история, копия),, 12 марта 2008 Driver Hopes to Shift the Indy 500 Into Neutral (неопр.) (недоступная ссылка).
The storyline of Driver Vegas happens after the ending of Driver 3, with Tanner in the emergency room. Сюжетная линия Driver Vegas происходит после событий Driv3r, с Таннером в медицинской комнате.
DXVA specifies a set of operations that can be hardware accelerated and device driver interfaces (DDIs) that the graphic driver can implement to accelerate the operations. DXVA определяет набор операций, которые могут быть аппаратно ускоренными, и интерфейс драйвера устройства (англ. device driver interface - DDI), благодаря которому определяется, может ли драйвер видеокарты осуществить аппаратную обработку этих операций.
WDDM 1.2 supports display-only and render-only WDDM drivers, such as Microsoft Basic Display Driver and WARP-based Microsoft Basic Render Driver which replaced kernel-mode VGA driver. WDDM 1.2 поддерживаются только WDDM-драйверами, такими как Microsoft Basic Display Driver и WARP-основанный Microsoft Basic Render Driver который заменяет видео драйвер уровня ядра.
Больше примеров...