| Could your driver sign a note for me? | А твой водитель не напишет мне записку в школу? | 
| Is towel girl your driver now? | Так та девушка-полотенце теперь твой водитель? | 
| I'm talking to my - No, no, that's just the driver, baby. | Я разговариваю со своей... Не, не, это водитель, детка. | 
| Only when he gets downstairs, his regular driver will have taken the night off, and you will never see your boy again. | Только когда он спустится вниз, его постоянный водитель возьмет выходной, и ты больше никогда не увидешь своего мальчика снова. | 
| Without saying too much about this case, this is a traffic accident, a drunk driver hit a woman. | Не говоря лишних слов о происшествии, это было ДТП, пьяный водитель сбил женщину. | 
| Yeah.The only person in the van was the driver. | Да... Единственным человеком в фургоне был водитель | 
| I thought you were a professional driver? | Мне казалось, что вы - профессиональный водитель. | 
| Your driver's at the front door and would urgently like a word with you. | Ваш водитель стоит у дверей и очень хочет переговорить с вами. | 
| He poses as a driver for the Midnight Samaritan, delivering food to the homeless. | Он представлялся, как водитель Полночных Самаритян, доставляя еду для бездомных | 
| You sound like a minicab driver from Stoke Newington. | Ты говоришь как водитель миникэба из Сток Ньюингтона | 
| Erm... the driver, well, he just got out and ran off. | Водитель, он просто вышел из машины и убежал. | 
| When I was 17... my little brother, Oliver, was hit by a drunk driver on his way home from school. | Когда мне было 17... моего младшего брата, Оливера, сбил пьяный водитель, когда он шел со школы. | 
| You're really a driver or a passenger - to use a Volkswagen phrase. | И вы на самом деле - либо водитель, либо пассажир, если использовать фольксвагенскую фразу. | 
| I want one thousand reals, a grenade and a driver. | Мне нужны тысяча реалов, граната и водитель автобуса! | 
| As a result of the incident, the 31-year-old driver of the "Peugeot" died. | В результате происшествия 31-летний водитель автомобиля "Peugeot" погиб. | 
| The limo driver who picked up Sean Young? | Водитель лимузина, который вез Шона Янга? | 
| You think the driver could have been involved? | Как думаете, водитель может быть причастен? | 
| Look, you're a fine driver. It's the just the other hundred million... | Слушай, ты отличный водитель, но есть и другие водители. | 
| A driver poking around, asking questions? | Водитель, задающий вопросы, что-то разнюхивающий? | 
| And if a taxi goes backwards, does the driver owe you money? | А если такси едет в обратно, водитель возвращает деньги? | 
| And you're this Big Mac fellow's driver? | И вы - водитель Биг Мака? | 
| As my driver drove down 5th Avenue and up to my townhouse, I saw there was a police car parked out front. | Когда водитель поехал по Пятой Авеню и притормозил у моего таунхауса, я увидела полицейскую машину перед входом. | 
| I'm a street kid, but I can't steal coconuts, - because you're a coconut driver. | Я - один из уличных ребят, но не могу воровать кокосы, потому что ты - водитель грузовика. | 
| You sure that driver didn't just rip us off? | Ты уверен, что водитель нас не обманул? | 
| I really don't need any of these human bedbugs knowing that, so as far as you're concerned, I am not an Uber driver. | Не хочу, чтобы кто-нибудь из этих постельных клопов знал это, и раз ты так переживаешь, я не водитель такси. |