Could your driver sign a note for me? |
А твой водитель не напишет мне записку в школу? |
Is towel girl your driver now? |
Так та девушка-полотенце теперь твой водитель? |
I'm talking to my - No, no, that's just the driver, baby. |
Я разговариваю со своей... Не, не, это водитель, детка. |
Only when he gets downstairs, his regular driver will have taken the night off, and you will never see your boy again. |
Только когда он спустится вниз, его постоянный водитель возьмет выходной, и ты больше никогда не увидешь своего мальчика снова. |
Without saying too much about this case, this is a traffic accident, a drunk driver hit a woman. |
Не говоря лишних слов о происшествии, это было ДТП, пьяный водитель сбил женщину. |
Yeah.The only person in the van was the driver. |
Да... Единственным человеком в фургоне был водитель |
I thought you were a professional driver? |
Мне казалось, что вы - профессиональный водитель. |
Your driver's at the front door and would urgently like a word with you. |
Ваш водитель стоит у дверей и очень хочет переговорить с вами. |
He poses as a driver for the Midnight Samaritan, delivering food to the homeless. |
Он представлялся, как водитель Полночных Самаритян, доставляя еду для бездомных |
You sound like a minicab driver from Stoke Newington. |
Ты говоришь как водитель миникэба из Сток Ньюингтона |
Erm... the driver, well, he just got out and ran off. |
Водитель, он просто вышел из машины и убежал. |
When I was 17... my little brother, Oliver, was hit by a drunk driver on his way home from school. |
Когда мне было 17... моего младшего брата, Оливера, сбил пьяный водитель, когда он шел со школы. |
You're really a driver or a passenger - to use a Volkswagen phrase. |
И вы на самом деле - либо водитель, либо пассажир, если использовать фольксвагенскую фразу. |
I want one thousand reals, a grenade and a driver. |
Мне нужны тысяча реалов, граната и водитель автобуса! |
As a result of the incident, the 31-year-old driver of the "Peugeot" died. |
В результате происшествия 31-летний водитель автомобиля "Peugeot" погиб. |
The limo driver who picked up Sean Young? |
Водитель лимузина, который вез Шона Янга? |
You think the driver could have been involved? |
Как думаете, водитель может быть причастен? |
Look, you're a fine driver. It's the just the other hundred million... |
Слушай, ты отличный водитель, но есть и другие водители. |
A driver poking around, asking questions? |
Водитель, задающий вопросы, что-то разнюхивающий? |
And if a taxi goes backwards, does the driver owe you money? |
А если такси едет в обратно, водитель возвращает деньги? |
And you're this Big Mac fellow's driver? |
И вы - водитель Биг Мака? |
As my driver drove down 5th Avenue and up to my townhouse, I saw there was a police car parked out front. |
Когда водитель поехал по Пятой Авеню и притормозил у моего таунхауса, я увидела полицейскую машину перед входом. |
I'm a street kid, but I can't steal coconuts, - because you're a coconut driver. |
Я - один из уличных ребят, но не могу воровать кокосы, потому что ты - водитель грузовика. |
You sure that driver didn't just rip us off? |
Ты уверен, что водитель нас не обманул? |
I really don't need any of these human bedbugs knowing that, so as far as you're concerned, I am not an Uber driver. |
Не хочу, чтобы кто-нибудь из этих постельных клопов знал это, и раз ты так переживаешь, я не водитель такси. |