Английский - русский
Перевод слова Developing
Вариант перевода Разработка

Примеры в контексте "Developing - Разработка"

Примеры: Developing - Разработка
Developing memoranda of understanding and other concrete agreements with sister agencies is one way of facilitating stronger collaboration on gender. Одним из направлений укрепления сотрудничества в решении гендерных проблем является разработка меморандумов о взаимопонимании и других конкретных соглашений с родственными учреждениями.
Developing a comprehensive vision of women's access to decision-making positions and institutionalizing affirmative action measures are on the agenda. В этой связи актуальными являются разработка глобальной концепции обеспечения доступа женщин на руководящие должности и институционализация мер позитивной дискриминации.
Developing regional statistics will be a priority of the Russian Goskomstat in near future. Разработка региональной статистики будет являться одним из приоритетных направлений деятельности Госкомстата в ближайшем будущем.
Developing such indicators can help to assess the capacity for innovation by enterprises and countries. Разработка таких показателей может содействовать оценке возможностей внедрения новой техники на предприятиях и в странах.
Developing guidelines sensitive to such issues is not a trivial task. Разработка руководящих принципов, учитывающих такие аспекты, представляет собой трудную задачу.
Developing a flagship initiative involves four basic stages. Разработка «флагманской инициативы» включает четыре основных этапа.
Developing these strategies also implies that their cost is assessed and reflected in national budgets. Разработка таких стратегий предполагает также, что их стоимость должна быть распределена и отражена в национальных бюджетах.
Developing and contributing to trade and economic policy initiatives is a major activity of UNECE Trade Development and Timber Division. Разработка и поддержка инициатив в области торгово-экономической политики является одним из основных видов деятельности Отдела развития торговли и лесоматериалов ЕЭК ООН.
Developing plans to strengthen guidance in the training and selection of women candidates for leadership positions. Разработка планов по усилению руководства в области профессиональной подготовки и подбора женщин - кандидатов на руководящие должности.
Developing necessary indicators as a measure to help ensure women's representation in government and politics. Разработка необходимых показателей в качестве одной из мер содействия обеспечению надлежащего представительства женщин в органах власти и политической жизни страны.
Developing a project document according to a highly disciplined and detailed framework has many advantages. Разработка проектного документа в соответствии со строго упорядоченным и подробным планом имеет немало преимуществ.
Developing policies to overcome inequality between women and men in the labor market, especially in terms of remuneration. Разработка политики по преодолению неравенства между женщинами и мужчинами на рынке труда, особенно с точки зрения оплаты труда.
Developing tools and methods, improving statistics, measures for combating stereotypes, strengthening of institutional capacities and awareness raising. Разработка инструментов и методов, совершенствование статистических данных, меры по борьбе со стереотипами, укрепление институционального потенциала и повышение осведомленности.
Developing programmes for women who are victims of economics reforms. Разработка программ в интересах женщин, пострадавших о результате экономических реформ.
Developing or reforming curricula must be a continuous process aimed at meeting the changing needs of society. Разработка или пересмотр учебных планов должны стать постоянным процессом, направленным на удовлетворение меняющихся потребностей общества.
Developing and possessing weapons of mass destruction is not a welcome development, as these weapons threaten the very existence of mankind. Разработка и приобретение оружия массового уничтожения не являются отрадным фактом, ибо это оружие угрожает самому существованию человечества.
Developing such data sets is crucial to monitor affordability levels and progress in that regard. Разработка таких данных имеет решающее значение для мониторинга уровней ценовой доступности и прогресса в этой области.
Developing a package of means for implementing for technology, finance and capacity-building sectors. Ь) разработка набора средств для применения в технологическом и финансовом секторах и секторе укрепления потенциала.
French, English, Spanish Developing a Risk Management Plan for Priority Chemicals. Разработка плана по управлению риском для включения в приоритеты управления химическими веществами.
Developing novel antibiotic capabilities remains a priority for the fight against disease. Приоритетной задачей для борьбы с болезнями остается разработка новых антибиотических возможностей.
Developing indicators that measure human rights principles allows monitoring bodies to consider a broader range of issues. Разработка показателей, учитывающих правозащитные принципы, позволяет контролирующим органам учитывать более широкий круг вопросов.
Developing and managing such projects, however, require considerable expertise and numerous staff members. Тем не менее, разработка и управление такими проектами требуют значительного экспертного потенциала и многочисленного штата сотрудников.
Developing strategies to reduce older people's poverty would not be at the expense of other rights holders. Разработка стратегий сокращения масштабов нищеты среди престарелых не будет осуществляться за счет прав других людей.
Developing new products and approaches relevant to emerging LDC needs will be a second key priority in the coming period. Разработка новых видов продукции и подходов, отвечающих формирующимся потребностям НРС, будет второй основной приоритетной задачей в предстоящий период.
Developing high-speed networks for research and education puts Romania on the innovation map. Разработка высокоскоростных сетей научных исследований и образования выводит Румынию на передний план в сфере нововведений.