Английский - русский
Перевод слова Developing
Вариант перевода Разработка

Примеры в контексте "Developing - Разработка"

Примеры: Developing - Разработка
Creating a study module for child-minding in the system of vocational education and developing pertinent professional standards; создание учебного модуля по вопросам ухода за детьми в системе профессионального образования и разработка соответствующих профессиональных стандартов;
(b) Develop complementary field guidance materials aimed at supporting small communities in developing and implementing WSP (in coordination with programme area 3). Ь) разработка взаимодополняющих материалов, содержащих указания для работы на местах, с целью поддержки деятельности малых коммун по разработке и осуществлению ПБВ (по согласованию с мероприятиями в рамках программной области З).
Develop a strategy for managing and developing WFP's workforce to support the new organization design. Разработка стратегии управления и развития рабочей силы ВПП, в целях поддержки новой организационной структуры
To formulate proposals and recommendations on developing cooperation in the fight against terrorism, separatism and extremism for the relevant SCO structures; разработка предложений и рекомендаций о развитии сотрудничества в борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом для соответствующих структур ШОС;
(b) Designing, developing, coordinating and managing the Department's databases and resource sites on disarmament issues; Ь) разработка, создание, координация и ведение баз данных и информационных сайтов Департамента, касающихся вопросов разоружения;
Improving and developing the logistics of transferring cases that present complications; модернизация и разработка технических средств для извлечения плода в сложных случаях;
This Ministry is mainly responsible for developing and implementing national policy in the areas of social development, population, advancement of women and protection of children in accordance with Government policies. Главной задачей этого министерства является разработка и осуществление национальной политики в области социального развития, народонаселения, поощрения прав женщин и защиты детей в соответствии с указаниями правительства.
This approach would be based on regional activities (such as developing regional action plans) and on substantive cooperation with the other agencies. Данный подход будет опираться на региональные мероприятия (например, разработка региональных планов действий) и на сотрудничество по вопросам существа с другими учреждениями.
Of course, developing confidence-building measures in space is no replacement for work on a legally binding document to prevent weapons deployment in space. Разумеется, разработка мер по укреплению доверия в космической деятельности не может подменить работу по подготовке юридически обязывающего документа о предотвращении размещения оружия в космосе.
Even so, developing a user-friendly, safe and adequately tested Internet questionnaire application for a survey takes much longer than the traditional production process for paper questionnaires. Но даже в этом случае разработка удобного для использования, безопасного и прошедшего адекватную проверку приложения Интернет-вопросника для того или иного обследования займет намного больше времени, чем традиционный процесс подготовки бумажных вопросников.
Work began on developing the project on epidemiological surveillance in the region, with satellite data and training provided by CONAE. Начата разработка проекта эпидемиологического наблюдения в регионе, в рамках которого КОНАЕ предоставляет спутниковые данные и обеспечивает подготовку кадров.
Studies of refugees and family reunification in exile - developing a model for intervention Исследования, касающиеся беженцев и воссоединения семей в изгнании разработка типовой модели практических действий.
Ms. Banzon-Abalos (Philippines) said that developing and implementing a holistic approach to combating trafficking in persons demanded a commitment to enhanced global cooperation in that sphere. Г-жа Банзон-Абалос (Филиппины) говорит, что разработка и осуществление целостного подхода к борьбе с торговлей людьми требуют приверженности делу расширения глобального сотрудничества в этой сфере.
Other measures include modifying the Galaxy Project to meet the full range of peacekeeping recruitment needs and developing mission templates and generic job profiles. К числу других мер относится изменение проекта "Галакси" в целях удовлетворения всех потребностей в области найма сотрудников для операций по поддержанию мира, а также разработка организационной структуры миссий и описания функциональных обязанностей.
developing techniques and tools for mitigation & vulnerability reduction разработка методов и инструментов смягчения последствий и уменьшения уязвимости
(b) Identifying emerging and critical issues and developing strategies to address them Ь) Выявление новых и актуальных вопросов и разработка стратегий их решения
developing and testing innovative approaches for strengthening gender-responsive HIV/AIDS prevention, treatment and care strategies at the country level разработка и испытание новаторских подходов к укреплению учитывающих проблематику пола стратегий профилактики и лечения ВИЧ/СПИДа на страновом уровне
developing and promoting practical working tools (i.e. model contract for migrant domestic workers) разработка и поощрение средств практической деятельности (например, типовой контракт для надомных работников из числа мигрантов)
developing, adopting & implementing policies that promote sound public financial management and strengthen regulatory and financial systems разработка, принятие и осуществление стратегий, которые поощряют надлежащее управление государственными финансовыми ресурсами и укрепление нормативных и финансовых систем
developing, hosting and management of databases разработка, эксплуатация и использование баз данных
Work has focused on developing a new tether risk assessment program, which studies the interaction between space tethers and the self-induced debris environment. В основном ведется разработка новой программы оценки риска привязных систем, которая изучает взаимодействие между космическим тросом и самонаводящейся средой космического мусора.
Such efforts could include developing a new network of radio dishes to observe interplanetary coronal mass ejections and using existing arrays of Global Positioning System receivers to observe the ionosphere. К такой деятельности может относиться разработка новой сети параболических радиоантенн для наблюдения корональных выбросов массы в межпланетном пространстве и использование имеющихся сетей приемников Глобальной системы позиционирования для мониторинга ионосферы.
On April 3, 2018, Twisted Pictures were publicized to have begun actively developing a sequel with writers Josh Stolberg and Pete Goldfinger. З апреля 2018 года компания Twisted Pictures опубликовала сообщение, что началась активная разработка продолжения со сценаристами Джошем Столбергом и Питом Голдфингером.
The main products in this area will be diagnostic tools and analytical studies to enhance knowledge generation to facilitate sharing and developing policy options for use at the national level. Основными результатами деятельности в этой области явятся разработка диагностических методик и проведение аналитических исследований для расширения приобретаемых знаний в целях содействия обмену информацией по альтернативным вариантам политики и их разработке для использования на национальном уровне.
Security back-up and exit strategies are sure to work wonders, especially to bolster the confidence of small, developing States like Nepal, whose capacity to deal with emergencies is limited. Разработка резервных стратегий обеспечения безопасности и стратегий ухода, безусловно, приведет к чудодейственным результатам, особенно в том, что касается укрепления уверенности малых развивающихся государств, таких как Непал, которые обладают ограниченными возможностями в плане устранения последствий чрезвычайных ситуаций.