Costs for the United Nations in providing support to United Nations standards are expected to be higher than the basic support levels in place for AMISOM. |
Затраты Организации Объединенных Наций на оказание поддержки в соответствии с применяемыми ею стандартами будут предположительно выше, чем стоимость основных видов обеспечения АМИСОМ на сегодняшний день. |
Costs of medicine use increased sharply in 2008, they were three times higher than in 2001, in which the domestically produced medicine increased by 4.2 times, the imported medicines increased by 2.2 times. |
В 2008 году резко выросли цены на лекарственные препараты, которые в три раза превысили цены 2001 года, причем стоимость лекарств отечественного производства возросла в 4,2 раза, а импортных лекарств - в 2,2 раза. |
generating a monetary estimate of costs |
выборочные исследования, определяющие стоимость издержек в денежном выражении |
Try to get those costs down. |
ѕостарайс€ снизить стоимость. |
Value added at factor costs |
Добавленная стоимость по факторным ценам |
I found out what the call costs. |
Я узнала стоимость звонка. |
And those costs have gone up. |
И стоимость этого растет. |
This increases the costs of imported commodities. |
Это увеличивает стоимость импортных товаров. |
Included in rental costs. |
Входит в стоимость аренды. |
Availability and costs of Internet access/hosting services |
Наличие и стоимость доступа к Интернету/хост-услуг |
Work undertaken at costs lower than budgeted |
Стоимость проведенных работ была меньше предполагавшейся |
low electricity and heat generation costs DISADVANTAGES |
Низкая стоимость производства электроэнергии и тепла |
Materials costs (USA) |
Стоимость материалов (США) |
Materials costs (Germany) |
Стоимость материалов (Германия) |
The greater risk exposure increases the costs of capital. |
Повышение риска увеличивает стоимость капитала. |
Aviation fuel (total costs) |
Авиационное топливо (общая стоимость) |
The costs of reconstruction are immense. |
Стоимость восстановительных работ огромна. |
The costs of procuring additional teaching aids; |
стоимость дополнительных учебных занятий; |
Taxation and registrations costs; and |
стоимость налогов и регистрации; и |
Maintenance and repair costs. |
стоимость обслуживания и ремонта. |
Pilot project costs vary. |
Стоимость экспериментальных проектов различна. |
average costs per portion; |
к) средняя стоимость порции; |
This measure costs Euro 525,900. |
Стоимость этих мер - 525900 евро. |
And then there are the gutting costs. |
А еще стоимость демонтажа. |
The package price covers the costs of: |
Стоимость комплекса услуг включает: |