Английский - русский
Перевод слова Costs
Вариант перевода Стоимость

Примеры в контексте "Costs - Стоимость"

Примеры: Costs - Стоимость
As factors hindering the enhancement of export capacity, he cited high borrowing costs, the cost of corruption and stiff price competition from other countries. В качестве факторов, препятствующих наращиванию экспортной базы, он назвал высокую стоимость заимствований, издержки коррупции и жесткую ценовую конкуренцию со стороны других стран.
The rising costs of pharmaceuticals and the limited access to these necessary drugs continues to contribute to the crisis of health throughout the world. Растущая стоимость фармацевтических средств и ограниченный доступ к этим необходимым препаратам продолжают усугублять кризис в сфере здравоохранения во всем мире.
As market shares increase, steady progress in lowering costs can be expected to continue through economies of scale. Можно ожидать, что впоследствии, по мере увеличения представленности новых технологий на рынке, стоимость будет продолжать постепенно снижаться за счет эффекта масштаба.
Children who want to follow Junior Secondary Education need to move to Paramaribo, which means that parents incur high costs for school and housing. Дети, которые хотели бы получить младшую ступень среднего образования, должны для этого переехать в Парамарибо, а это означает, что их родители будут вынуждены оплачивать высокую стоимость обучения и проживания.
Many women with disabilities are unable to access high-paying employment, so the high costs of housing and health services they have to meet often make adequate housing unaffordable. Многие женщины-инвалиды лишены доступа к высокооплачиваемой работе; соответственно, высокая стоимость жилья и медицинской помощи зачастую делают надлежащее жилье недоступным.
Of that number, 53 per cent indicate economic or transport reasons, as access is primarily by river and transport costs are high. Для 53 процентов населения эти трудности связаны с материальными и транспортными проблемами, поскольку основными путями сообщения являются реки, а стоимость перевозок речным транспортом высокая.
The estimated project costs broken down on an annual basis for the estimated duration of the project are detailed in table 3. Сметная стоимость проекта с разбивкой по годам с учетом расчетной продолжительности его осуществления показана в таблице З ниже.
The cost of borrowing, the removal of grant financing from the menus of international financial institutions and the annual recovery costs from catastrophic hurricanes have become more and more onerous. Стоимость займов, исключение безвозмездного финансирования из перечня услуг международных финансовых учреждений и стоимость восстановительных работ по ликвидации последствий ежегодных ураганов становились все более обременительными.
For example, acquisition costs could be very low, allowing individuals with very little disposable income to participate in the information society. Например, можно сделать крайне низкой стоимость приобретения технологий, что позволит отдельным гражданам с очень малым располагаемым доходом стать членами информационного общества.
For oil-exporting countries, on the other hand, the rising costs of conventional energy sources created opportunities to generate earnings and invest their windfall revenues into diversification and the development of productive capacities for sustainable growth. Для стран-экспортеров нефти, с другой стороны, растущая стоимость традиционных источников энергии создает возможности получения прибыли и инвестирования своих непредвиденных доходов в диверсификацию и развитие производственного потенциала в целях устойчивого развития.
On the one hand, the presence of "me-too" drugs, even if patented, might lower the costs of drugs for consumers due to increased competition. С одной стороны, наличие аналогов даже запатентованных, может снизить стоимость лекарственных средств для потребителей в результате усиления конкуренции.
Low costs of Web surveys, on the other hand, enable large sample sizes, which could decrease a sample variance. С другой стороны, низкая стоимость ШёЬ-обследований позволяет использовать выборки большого размера, что может содействовать снижению выборочной дисперсии.
The reduced amount reflects estimated airfare costs based on the current number of expert members who are non-residents of New York. Сокращение суммы ассигнований отражает стоимость авиабилетов, исчисленную с учетом нынешнего числа экспертов-членов, которые не являются постоянными жителями Нью-Йорка.
The cost of a temporary building is estimated at $45 million, exclusive of operating costs or cost of land. Сметные расходы на такое временное здание оцениваются в 45 млн. долл. США, исключая оперативные расходы и стоимость участка.
This can considerably improve a sector's competitiveness, as these logistics and value-added activities often contribute more to the export value of the product than the producer's costs. Это способно существенно повысить конкурентоспособность сектора, поскольку такие логистические и создающие добавленную стоимость операции часто в большей степени способствуют росту экспортной стоимости товара, чем затраты производителя.
Management and shareholders would be more willing to incur such additional costs if they were convinced that good corporate governance and disclosure practices increase shareholder value in a sustainable manner. Управляющие и акционеры будут с большей готовностью идти на такие дополнительные издержки, если они будут уверены в том, что рациональное корпоративное управление и практика раскрытия такой информации будут повышать стоимость компании на устойчивой основе.
Often the cost of being in a common building was higher than the costs in the previous building. Нередко стоимость аренды общего здания превышает расходы на аренду помещений в предыдущем здании.
Goods shipped but receipt delayed (Djibouti): Increased costs (value of compensation paid to the buyer) Товары отгружены и получены с задержкой (Джибути): дополни-тельные расходы (стоимость уплаченной покупателю компенсации)
MoD's calculation of historic cost included amounts referable to spare parts, technical assistance and maintenance costs. В рассчитанную МО стоимость приобретения входила стоимость запасных частей, технической помощи и технического обслуживания.
It is sometimes possible in special circumstances for the municipalities to cover the cost of replacement devices, but there is no fixed allocation of resources to cover the costs. Порой есть возможность на тот счет, что в особых обстоятельствах муниципалитеты покрывают стоимость замены приспособлений, но для покрытия таких расходов нет какого-то фиксированного ассигнования ресурсов.
If partial deliveries are made, Nero AG will charge packing and shipping costs only once. В случае частичной доставки, компанией Nero AG будет взиматься стоимость только одной доставки.
3.1. a) The Competition participants shall receive a reimbursement of the costs of return travel to Moscow, however not exceeding USD 500. 3.1. a) Участникам конкурса Оргкомитет оплачивает стоимость проезда в Москву и обратно (но не более 500 USD).
Telegraphy facilitated the growth of organizations "in the railroads, consolidated financial and commodity markets, and reduced information costs within and between firms". Телеграфия способствовала росту организованности «на железных дорогах, объединила финансовые и товарные рынки, уменьшила стоимость информации внутри и между предприятиями».
(However, in the hard real-time embedded systems where barrel processors are often found, memory access costs are typically calculated assuming worst-case cache behavior, so this is a minor concern. (Однако, в режиме жёсткого реального времени во встраиваемых системах, где barell процессоры встречаются чаще, стоимость доступа к памяти, как правило, рассчитана исходя из предположения о худшем промахе мимо кэша, так что это незначительная проблема.
Choose the shipping mode and address of delivery to check the insurance and shipping costs. Выберите способ и адрес доставки, чтобы проверить суммарную стоимость доставки и страховки.