Английский - русский
Перевод слова Costs
Вариант перевода Стоимость

Примеры в контексте "Costs - Стоимость"

Примеры: Costs - Стоимость
Methodologies, technologies, timing and costs of adaptation; ё) методология, технология, график и стоимость адаптации;
Interest costs as percentage/100 (0.04; see para. 12) Стоимость процентов как процентная доля/100 (0,04; см. пункт 12)
Furthermore, the dysfunctional land cadastre and registration systems and/or weak public administration in some EECCA countries continue to keep transaction costs artificially high for households and businesses. Кроме того, неэффективные системы земельного кадастра и регистрации и/или государственной администрации по-прежнему искусственно сохраняют в некоторых странах ВЕКЦА высокую стоимость сделок для домашних хозяйств и предпринимателей.
The $1/day standard is not particularly relevant for this region, given higher food and heating costs. Показатель в 1 долл. США нельзя в полной мере отнести к этому региону, учитывая более высокую стоимость продовольствия и топлива.
This has enabled women to become economically strong and some of them are paying school expenses for their children and meeting costs of various services. Это позволило женщинам укрепить свое экономическое положение, и некоторые из них оплачивают расходы на школьное обучение своих детей и стоимость различных услуг.
The costs of servicing such debt severely restricted the ability of the State to implement poverty reduction programmes and to achieve the Millennium Development Goals. Стоимость обслуживания задолженности серьезно ограничивает возможности государства по осуществлению программы сокращения масштабов нищеты и выполнению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
There are still many areas where we can reduce unit costs of delivery, strengthen local ownership, improve coordination and increase accountability. Еще есть много областей, в которых мы можем сократить удельную стоимость услуг, укрепить местную инициативу, улучшить координацию и повысить отчетность.
EATL projects (number of projects and costs in million $) Проекты ЕАТС (число проектов и стоимость в млн. долл. США)
Political instability, continuous labour strikes as well as high costs of living and air travel present the main challenges for the Territory's tourism sector. Политическая нестабильность и продолжающиеся забастовки трудящихся, а также высокая стоимость жизни и воздушные перелеты являются основными проблемами для сектора туризма территории.
The United States blockade affects Internet access, restricting the bandwidth availability and making for high connection costs, as connection is currently only possible via satellite. Введенная Соединенными Штатами блокада негативно сказывается на доступе к сети Интернет, ограничивая возможность пользования всем диапазоном частот и значительно увеличивая стоимость соединения, которое в настоящее время возможно только через спутник.
NHS services are provided free of charge and so people, including older people, are not directly affected by the rising costs of health. Услуги в рамках НСЗ предоставляются бесплатно, поэтому возрастающая стоимость услуг здравоохранения не оказывает непосредственного воздействия на население, включая пожилых людей.
The programme consisted of 20 road, rail and waterways investment projects (total building costs about 1,500 million euros), of which 18 is under construction in 2007). Этой программой предусматривается реализация 20 инвестиционных проектов в автомобильный, железнодорожный и внутренний водный транспорт (общая стоимость расходов на строительство составляет 1500 млн. евро); в 2007 году в рамках 18 из этих проектов уже ведутся строительные работы.
Maternal protection by the National Health Insurance has been improved and now covers the costs for natural childbirth as well as antenatal rubella and congenital malformation tests. Улучшилось положение в области охраны материнства благодаря Национальной системе медицинского страхования, из которой в настоящее время покрываются расходы на естественные роды, а также стоимость дородовых анализов на коревую краснуху и врожденные пороки развития.
Project costing provides a completely integrated cost management system with the ability to provide means of collecting and collating costs for projects which run for one year or more. Стоимость проектов предусматривает полностью интегрированную систему управления расходами с возможностью обобщения и сопоставления расходов по проектам продолжительностью в один год или более.
Present value - total conversion costs, including: Investment cost, clean-up, etc. Стоимость в текущих ценах - общие затраты на конверсию, включая: инвестиционные затраты, затраты на работу по чистке и т.д.
It cannot, however, be too far away since the costs of data transmission tend to increase with distance. Вместе в тем, он не может располагаться слишком далеко, поскольку стоимость передачи данных, как правило, возрастает по мере увеличения расстояния.
Of the 81 treatment plants that exist in the settlements, many of them are inadequate, and high maintenance costs mean that their operation is often defective. Из 81 очистного сооружения, которое существует в поселениях, большая часть не отвечает современным требованиям, а высокая стоимость их технического обслуживания означает, что в большинстве случаев они эксплуатируются с нарушениями.
The costs of a secretariat twice this size for the regular process could therefore rise to the order of $3 million a year. Таким образом, стоимость секретариата в два раза большего размера для регулярного процесса может возрасти до порядка З млн. долл. США в год.
The dramatic fall in freight orders and costs in recent weeks demonstrated the extent to which the financial crisis was reverberating in the trade and transport sectors. Резкое падение объемов заказов на перевозку грузов и их стоимость за последние недели отражают масштабы, в которых финансовый кризис сказывается на торговом и транспортном секторах.
The sustained rise in oil prices will continue to put pressure on energy costs for all the countries and the import bill for oil-importing ones. Неуклонный рост цен на нефть будет по-прежнему оказывать повышательное давление на стоимость энергоносителей во всех странах и расходы на импорт в странах-импортерах нефти.
Operations and management costs (US$ 103) Стоимость эксплуатации и обслуживания (долл. США 103)
Depending on market circumstances, however, costs of using tyres as fuel can be higher than those for fossil fuels. Однако, в зависимости от рыночных условий стоимость использования шин в качестве топлива может быть выше стоимости ископаемого топлива.
High remediation costs in the event of project failure Высокая стоимость восстановительных работ в случае неудачи проекта
The removal of obsolete pesticides costs around US$ 3,000 to 4,000 per ton (UNIDO, 2002; FAO, 1998). Стоимость удаления устаревших пестицидов составляет от З до 4 тыс. долл. США за тонну (ЮНИДО, 2002 год; ФАО, 1998 год).
Market liberalization and structural reforms need to be intensified in CIS and SEE countries in order to reduce the relatively high costs of trade. Странам СНГ и ЮВЕ необходимо наращивать реформы в целях либерализации рынков и проведения структурных преобразований, с тем чтобы снизить относительно высокую стоимость торговых операций.