Английский - русский
Перевод слова Costs
Вариант перевода Стоимость

Примеры в контексте "Costs - Стоимость"

Примеры: Costs - Стоимость
Thus, the Fed's withdrawal from QE would be accompanied by a capital-flow reversal, increasing borrowing costs and hampering GDP growth. Таким образом, выход ФРС из QE будет сопровождаться разворотом потока капитала, увеличивая стоимость займов и препятствуя росту ВВП.
In America, this car costs the equivalent of £35,000. В Америке стоимость этой машины равна $55.000.
By 2018, manufacturing costs in China will be on par with the US. К 2018 году стоимость производства в Китае будет сопоставима с производством в США.
We can easily tally the costs of individual conservation efforts like saving the northern spotted owl. Стоимость индивидуальных усилий по консервации, как, например, спасение северной пятнистой совы, легко подсчитать.
A lot more research needs to be done to establish the true costs and benefits of protecting forest ecosystems and biodiversity. Для того, чтобы установить истинную стоимость и пользу от охраны лесных экосистем и биологического многообразия, необходимо больше исследований.
In these circumstances, continuing to raise borrowing costs would be a mistake. В этих обстоятельствах было бы ошибкой и дальше поднимать стоимость заимствования.
Monetary expansion generally makes it easier to borrow, and lowers the costs of doing so, throughout the economy. Денежная экспансия обычно делает доступными займы и снижает их стоимость для всей экономики.
In the public's eyes, the focus on such institutions appears justified by the huge costs of financial rescue. В глазах общественности фокусирование на таких институтах выглядит оправданным, учитывая огромную стоимость финансового спасения.
If postponed, moreover, costs will rise. Однако, промедление только повысит ее стоимость.
Construction costs exceeded $1 million. Стоимость строительства превысила один миллион долларов США.
The H-IIA is a derivative of the earlier H-II rocket, substantially redesigned to improve reliability and minimize costs. Ракета «H-IIA» является дальнейшим развитием ракеты-носителя «H-II», которая была значительно модифицирована, что позволило повысить надёжность и вдвое снизить стоимость запусков.
With our consultations on the choice of technology and its components, can help you reduce development costs. Предоставляя консультации в выборе технологий и компонентов, мы поможем существенно уменьшить стоимость проекта.
Hijacking a plane sometimes costs little more than the price of a ticket. Угон самолета иногда стоит немногим больше, чем стоимость билета на него.
Adelaide's housing and living costs are substantially lower than that of other Australian cities, with housing being notably cheaper. Расходы на жизнь и стоимость недвижимости в Аделаиде значительно ниже чем в других австралийских городах.
That would save hundreds of millions of dollars in legal costs in the United States and would decrease the cost of medicine for everyone. Это позволит сэкономит сотни миллионов долларов на судебных издержках в США и снизит стоимость медицинских услуг для всех.
The design was simplified over the course of the war to reduce costs and the use of strategic metals. С течением войны конструкция упрощалась, чтобы ещё больше снизить стоимость и использование металлов.
Of course, the boom's costs should not be discounted. Конечно, нельзя не учитывать стоимость этого бума для страны.
Traders seeking Fairtrade certification must pay producers a price that covers the costs of sustainable production and provides a living wage. Продавцы, желающие получить сертификат «Fairtrade», должны платить производителям цену, покрывающую стоимость устойчивого производства и включающую прожиточный минимум.
Long-term government bond yields are already very low, and a further reduction will not significantly change private agents' borrowing costs. Доходность долгосрочных государственных облигаций уже достаточно низкая, дальнейшее сокращение не изменит существенно стоимость заимствования агентов частных лиц.
At time zero the costs were paid as 40 currency units. В нулевой момент времени стоимость была оплачена как -40 денежных единиц.
We can provide you with the costs of delivery from the commercial areas not indicated below on request. Стоимость доставки с торговых площадок не включенных в список можно получить по запросу.
With a tax, the costs are obvious. В случае налога стоимость принимаемых мер очевидна.
Unfortunately, the costs of drugs that help decelerate the impact of HIV/AIDS on patients are very prohibitive. К сожалению, стоимость лекарств, которые помогают ослабить воздействие ВИЧ/СПИД на больных, крайне высока.
Physically manufacturing the record, touring costs, studio space, marketing, packaging. Буквально производство пластинки, стоимость туров, аренда студии, продвижение, упаковка.
We'll refund your wife's organization and pay for whatever the costs of moving the event to a more appropriate venue. Мы возместим затраты организации вашей жены и оплатим стоимость переноса данного события в более подходящее место.