90.36. Conduct independent, impartial and transparent investigations into all human rights allegations, such as those raised by the Human Rights Committee and Special Rapporteur mandate holders, with a view towards ensuring against impunity (Thailand); |
90.36 обеспечить проведение независимых, беспристрастных и транспарентных расследований по всем обвинениям в нарушении прав человека, включая те, вопрос о которых поднимали Комитет по правам человека и Специальные докладчики-мандатарии, с тем чтобы гарантировать недопущение безнаказанности (Таиланд); |
Conduct 1 integrated mission training centre (IMTC) workshop for 36 IMTC and Training Focal Point-training staff members |
Проведение 1 семинара в объединенном центре подготовки персонала миссии для подготовки 36 сотрудников объединенных центров подготовки персонала миссий и координаторов по учебной подготовке |
Conduct a 2-day training event (14-15 September 2006) to test the "How-to" Guide with participants from selected CIS and SEE countries, following the 3-day UNECE Work Session on Gender Statistics which will be held on 11-13 September 2006 in Geneva |
проведение 2-дневных учебных курсов (14 - 15 сентября 2006 года) в целях апробирования Практического руководства с участием представителей отдельных стран СНГ и ЮВЕ по окончании 3-дневной рабочей сессии ЕЭК ООН по гендерной статистике, которая состоится 11 - 13 сентября 2006 года в Женеве; |
(b) Conduct whatever investigations and inquiries he deems necessary or appropriate, and, with regard to the obtaining and production of evidence, undertake any appropriate procedure, as along as it does not infringe the legitimate rights and interests of the citizens; |
Ь) осуществлять с целью установления фактов любые необходимые поиски и расследования, проведение которых ему разрешено, использовать любые надлежащие процедуры, если это не приводит к ущемлению законных прав и интересов граждан; |
Conduct pre-deployment training assistance and assessment for Member States upon ad hoc request from Member States and in accordance with the agreed commitment schedule of peacekeeping contingent contributions |
Оказание помощи государствам-членам в подготовке персонала на этапе, предшествующем развертыванию, и проведение оценки такой подготовки по специальным запросам соответствующих государств-членов и с учетом согласованного графика обязательств стран, предоставляющих миротворческие контингенты |
(b) Conduct of a technical review of the current equipment system contracts with emphasis on appropriateness, and the required safety levels and associated criteria/standards for proper storage and dispensing of fuel in the field; |
Ь) проведение технического анализа заключенных системных контрактов на поставку оборудования с уделением особого внимания обоснованности закупок и соответствию закупаемого оборудования требованиям безопасности, а также связанным с этим требованиям/стандартам, которые должны соблюдаться в процессе хранения и отпуска топлива на местах; и |
Conduct of 2 information sessions, annual warden training and tabletop exercise on reception/relocation of other United Nations missions and country teams to Cyprus |
Проведение 2 информационных сессий, ежегодных учебных занятий, посвященных вопросам охраны, и учебных занятий, посвященных вопросам приема/перевода других миссий и страновых групп Организации Объединенных Наций на Кипр |
Conduct of 2 security analysis process and practice courses for a total of 40 security information analysts supporting improved analysis, situational awareness and reporting on peacekeeping missions |
Проведение 2 курсов по процедурам и практике анализа информации по вопросам безопасности для в общей сложности 40 специалистов по анализу информации в области безопасности в целях улучшения качества аналитической работы, повышения осведомленности о текущей обстановке и совершенствования отчетности о деятельности миссий по поддержанию мира |
Conduct of a total of 106 information sessions on security awareness and contingency plans for all mission staff and induction security training and primary fire training/drills for all new mission staff |
Проведение 106 информационных мероприятий для ознакомления с требованиями безопасности и планами действий на случай чрезвычайных ситуаций для всего персонала миссии и проведение вводного инструктажа по вопросам безопасности, а также инструктажей по пожарной безопасности и пожарных учебных тревог для всех новых сотрудников миссии |
Conduct of integrity-vetting of 4,500 Haitian National Police officers, in conjunction with the Office of the Inspector-General, with MINUSTAH police providing advice on training certification and sensitization of Haitian National Police officers |
Проведение совместно с Главной инспекцией проверки на благонадежность 4500 сотрудников Гаитянской национальной полиции и консультирование по вопросам профессиональной подготовки, аттестации и повышения информированности сотрудников Гаитянской национальной полиции |
Conduct of 15 workshops, each with an average of 40 UNMIS uniformed personnel, on specific child-protection issues, including the responsibility to support UNMIS protection activities and on the responsibility of the State to protect the rights of children |
Проведение 15 семинаров, в среднем рассчитанных на 40 военнослужащих МООНВС, по конкретным вопросам защиты детей, включая обязанность поддерживать принимаемые МООНВС меры по защите детей и ответственности государства в отношении защиты прав ребенка |
Conduct of 16 basic/refresher courses to train 1,200 police officers, 18 courses to train 450 senior police officers and 4 workshops on gender mainstreaming/awareness and trust-building to train 140 police officers |
Проведение 16 базовых курсов/курсов повышения квалификации для подготовки 1200 сотрудников полиции, 18 курсов для подготовки 450 старших офицеров полиции и 4 практикумов по вопросам обеспечения учета гендерных факторов, повышения осведомленности о гендерных вопросах и навыкам установления доверия для 140 сотрудников полиции |
Conduct of a minimum of 4 joint trainings at the sector level and 6 joint trainings at the Force level of UNIFIL and Lebanese Armed Forces military personnel on the coordination of tactical operations and crisis management, including field training and command post exercises |
Проведение совместно с Ливанскими вооруженными силами 4 учебных сборов на уровне секторов и 6 учебных сборов на уровне Сил для отработки вопросов координации в ходе боевых операций и в процессе урегулирования кризисных ситуаций, включая проведение полевых и командно-штабных учений |
Conduct of zone warden exercises/meetings |
Проведение учебных занятий/совещаний для зональных вахтеров |
Conduct of quarterly inspection visits of medical teams in regional level-II/III facilities to ensure that all equipment is functional and specialized medical staff is available to provide specialized medical care at all times, and to reduce regional medical evacuations to Khartoum |
Ежеквартальное проведение инспекционных посещений медицинских групп в региональных медицинских учреждениях второго и третьего уровней для обеспечения функционирования всего оборудования, постоянного наличия специалистов для оказания специализированной медицинской помощи, а также для обеспечения снижения числа случаев медицинской эвакуации в Хартум |