Английский - русский
Перевод слова Conduct
Вариант перевода Проведение

Примеры в контексте "Conduct - Проведение"

Примеры: Conduct - Проведение
3.3 Conduct of mission subsistence allowance review on a cycle of 12 to 18 months З.З Проведение обзора суточных для участников миссий на основе 12 - 18-месячного цикла
Conduct of a training course for local partners on special investigations of human rights violations Проведение для местных партнеров учебного курса, посвященного специальным расследованиям нарушений прав человека
1.2.4 Conduct of five elections at the colline, commune, legislative, senate and presidential levels 1.2.4 Проведение пяти избирательных кампаний на деревенском, общинном, парламентском, сенатском и президентском уровнях
Conduct crime scene investigation in a professional manner; проведение профессионального расследования на месте совершения преступления;
(e) Best practice on cross-cutting peacebuilding issues: Conduct best practice analysis and develop policy guidance as appropriate; ё) передовая практика в общих вопросах миростроительства: проведение анализа передовой практики и подготовка в надлежащих случаях рекомендаций по вопросам политики;
Conduct a multisectoral study on the characteristics, social and economic situation and living conditions of persons with disabilities; Проведение многосекторального исследования, посвященного характеристикам, социально-экономическому положению и условиям жизни инвалидов.
Conduct of 30 human rights training seminars for law enforcement officials, women's and youth associations and other civil society organizations Проведение 30 учебных семинаров по правозащитной проблематике для сотрудников правоохранительных органов, женских и молодежных ассоциаций и других организаций гражданского общества
Conduct of 83 environmental assessments at various UNIFIL locations Проведение 83 экологических оценок в различных местах базирования ВСООНЛ
[Conduct of Inspections in the Areas not under the [Проведение инспекций в районах, не находящихся под юрисдикцией
(a) Conduct systematic educational programmes and seminars to disseminate information on the sharing of responsibilities in the family; а) проведение на систематической основе учебных программ и семинаров в целях распространения информации о разделении обязанностей в семье;
Conduct three regional seminars/training workshops on monitoring and evaluation Проведение трех региональных семинаров/учебных практикумов по вопросам контроля и оценки
[Part 5:] Conduct of Inspections [Часть 5:] Проведение инспекций
Conduct of radio-environmental monitoring of the territories directly adjacent to the Chernobyl nuclear power station; проведение радиоэкологического мониторинга территорий, непосредственно прилегающих к ЧАЭС;
(m) Conduct hearings in camera to protect the privacy of the parties. м) проведение закрытых слушаний дела для обеспечения неприкосновенности частной жизни сторон.
Conduct of investigation and proceedings (continued) Проведение расследования и преследования (продолжение)
Conduct procurement activities and establish the infrastructure: third quarter of 2005 Проведение закупок и установка инфраструктуры: третий квартал 2005 года
Conduct of research into transport's consequences for the environment and human health; проведение научных исследований последствий воздействия транспорта на состояние окружающей среды и здоровье населения.
c) Step 3: Conduct several trial audits с) Этап З. Проведение нескольких пробных проверок
Conduct financial transactions in cyber space, thus reducing the costs of doing business. проведение финансовых операций в кибер-пространстве, что снижает затраты на ведение бизнеса.
Conduct formal and non-formal training for counterparts and experts at national and regional levels Проведение формального и неформального обучения местного персонала и экспертов на национальном и региональном уровнях
Knowledge sharing system Conduct follow-up on the application of lessons learned at national and regional levels Проведение последующих мероприятий по использованию опыта извлеченных уроков на национальном и региональном уровнях
Conduct of conciliation (paras. 49-53 of the draft Guide) Проведение согласительной процедуры (пункты 49 - 53 проекта руководства)
Conduct of elections for filling one elective place 19 Проведение выборов при заполнении одного выборного места
Conduct measures to prevent violations of traffic safety; проведение организационных профилактических мер по предупреждению нарушений безопасности движения;
Conduct a review and modernize all Pension Fund accounting and administrative procedures to ensure greater clarity and decrease risk and exposure. Проведение обзора и совершенствование всех бухгалтерских и административных процедур ОПФПООН для повышения степени транспарентности и снижения риска и уменьшения степени уязвимости.