Английский - русский
Перевод слова Conduct
Вариант перевода Проведение

Примеры в контексте "Conduct - Проведение"

Примеры: Conduct - Проведение
Conduct of fire drills and refresher courses for all staff every two months Проведение учебных занятий по противопожарной безопасности и курсов по переподготовке для всего персонала раз в два месяца
Conduct of 3 assessments at missions requiring process improvements Проведение З оценок в миссиях, испытывающих потребность в оптимизации процессов
Conduct technical survey of high-impacted areas to develop sustainable information basis to develop operational plans Проведение технической разведки районов повышенной минной опасности в целях создания надежной информационной базы для разработки оперативных планов.
Conduct of 4 awareness-raising workshops for combating violence against women for a network of local trainers Проведение для группы местных инструкторов 4 семинаров по вопросам повышения уровня информированности населения о необходимости борьбы с насилием в отношении женщин
Conduct 1 United Nations inter-agency disarmament, demobilization and reintegration simulation exercise Проведение 1 имитационного учебно-тренировочного мероприятия по вопросам разоружения, демобилизации и реинтеграции с участием представителей учреждений системы Организации Объединенных Наций
Conduct regional training based on the guide from April 2009 onwards Проведение региональных учебных занятий на основе руководства начиная с апреля 2009 года и далее
Conduct regional workshops for NAPA teams to share experiences and explore joint activities Проведение региональных рабочих совещаний для групп по НПДА в целях обмена опытом и изучения возможностей для совместной деятельности
Conduct needs assessments at all stages of emergencies, transition and post-crisis reconstruction. Проведение оценок потребностей на всех этапах чрезвычайных ситуаций, переходного периода и посткризисного восстановления.
Conduct a wide-ranging review of Egyptian human rights laws in order to bring them into line with Egypt's international commitments. Проведение широкомасштабного обзора египетского законодательства по вопросам прав человека, с тем чтобы привести его в соответствие с международными обязательствами Египта.
Conduct research for the purpose of establishing the scientific basis for supporting women's health that also takes into account gender difference. Проведение исследований в целях создания научной основы охраны здоровья женщин, в которой также учитываются гендерные различия.
(c) Conduct 11,000 personal interviews from walk-in participants and beneficiaries; с) проведение 11000 индивидуальных бесед с участниками и бенефициарами, посетившими Фонд лично;
Conduct 40 regional workshops in cooperation with AIHRC Проведение, в сотрудничестве с НАКПЧ, 40 региональных семинаров
Conduct short course training on HIV/AIDS awareness; проведение кратких учебных курсов по повышению информированности в отношении ВИЧ/СПИДа;
Conduct information campaigns for the public and especially for employees and employers. Проведение общественно-просветительских кампаний - не только для широкой общественности, но в значительной степени и для работодателей и наемных работников.
Conduct of a client satisfaction survey on the quality of the logistics support provided Проведение обследования удовлетворенности клиентов качеством материально-технического обеспечения
Conduct 2 train-the-trainers sessions for the personnel of police and gendarmerie inspectorates to familiarize them with the rules and standards of conducting inspections and investigations Проведение для сотрудников полиции и инспекторов жандармерии 2 занятий по подготовке инструкторов в целях их ознакомления с правилами и стандартами проведения инспекций и расследований
Conduct 2 1-day capacity-building training sessions for 66 staff of 33 prisons Проведение 2 однодневных занятий по укреплению потенциала для 66 работников 33 тюрем
Conduct 20 inspections in 5 prisons with newly created agro-pastoral units to report to the Government on their management and accomplishments Проведение 20 проверок 5 тюрем с недавно созданными агропастбищными подразделениями с целью представления правительству доклада об управлении ими и о достигнутых результатах
(a) Conduct of marine habitat mapping to inform management of ecosystems, biodiversity and fisheries. а) проведение картирования морских местообитаний для последующего информационного обеспечения распоряжения экосистемами, ресурсами биоразнообразия и рыбными запасами.
Conduct of lectures and workshops on equal employment opportunities in all regions; Обеспечило проведение лекций и семинаров по вопросу о равных возможностях в области занятости во всех регионах.
Conduct of 16 mobile court visits throughout Darfur to improve access to justice Проведение в Дарфуре 16 выездных судебных заседаний в целях расширения доступа населения к правосудию
Conduct "all terrain driving" training for all new UNMIL personnel issued with driving licences Проведение для всех новых сотрудников МООНЛ, имеющих водительские удостоверения, подготовки по навыкам вождения по пересеченной местности
Conduct of 1,400 driving tests for all newly arrived mission personnel Проведение 1400 экзаменов по вождению для всех вновь прибывших сотрудников Миссии
Conduct of a baseline study to assess the optimal level of spare parts and assets under the purview of the Global Service Centre Проведение контрольного исследования для оценки оптимального уровня запасных частей и материальной части, относящихся к ведению Глобального центра обслуживания
Conduct orbital determination experiments using a radio interferometer Проведение экспериментов по определению орбиты с помощью радиоинтерферометра