Английский - русский
Перевод слова Complete
Вариант перевода Полный

Примеры в контексте "Complete - Полный"

Примеры: Complete - Полный
It's complete chaos, Francine! Это полный хаос, Франсин!
Is that man a complete nut? Этот человек полный псих?
You want the complete entertainment experience. Вам нужен полный эффект присутствия.
Russia wants complete access. Россия хочет полный доступ.
Adam is a complete psychopath. Что Адам полный псих.
More dangerous than complete renal failure? Опасней чем полный отказ почек?
This is your complete schedule. Это - ваш полный график.
We gave him complete access to this building. Мы дали ему полный доступ.
What a complete psycho. Да. Он полный псих.
Hello, complete package. Привет, полный пакет.
Just complete and utter chaos tonight. Просто полный и абсолютный хаос сегодня
The computer holds a complete log of the research. Компьютер имеет полный протокол исследования.
I'm not a complete tyrant. Я же не полный тиран.
A complete application was submitted with the Tiaret wilaya security office. С этой целью в управление по вопросам безопасности провинции Тиарет был представлен полный комплект документов.
France intended the decommissioning to be complete and irreversible. Франция поставила перед собой задачу обеспечить полный и необратимый демонтаж этих предприятий.
The ARIES fast interpreter emulates a complete set of non-privileged PA-RISC instructions with no user intervention. Быстрый интерператор ARIES эмулирует полный набор непривилегированных PA-RISC-инструкций без вмешательства пользователя.
Another reason is the destruction of the vertical power structure, the complete chaos and ungovernability of the country. Еще одной причиной является разрушенная вертикаль власти, полный хаос, неуправляемость страной.
The services include complete inspection of an object from the beginning of its project creation till the end of its construction. Услуги включают в себя полный аудит объекта от начала проектирования до времени вселения.
The complete assembling of units is offered also as well as forwarding to customers. Мы предлагаем полный монтаж компонентов, также как и поставку их клиентам.
These two sources overlap, and a complete text can be reconstructed by combining them. Эти два источника перекрываются, позволяя скомбинировать полный текст.
Reference speeds may be continuous speed points covering the complete test cycle speed range. 3.2.11. Величины контрольной скорости могут представлять собой непрерывную последовательность точек скорости, охватывающую полный диапазон скоростей испытательного цикла.
The probability is our country will move towards a military dictatorship to prevent riots and complete social breakdown. Велика вероятность возврата к военной диктатуре, предотвращая массовые беспорядки и полный упадок общества.
That factory has had a ong line of owners and the records are not complete. Эта фабрика часто перепродавалась, и у нас не полный список владельцев.
The complete list of acceptances is not reproduced in this document. Полный список форм принятия стандартов ЕЭК ООН в настоящем документе не приводится.
Here you'll find our complete product palette - clearly arranged into individual product groups with detailed descriptions and photos. Здесь Вы найдёте полный ассортимент артикулов, для Вашего удобства разделённый на отдельные товарные группы и снабжённый подробными описаниями и фотографиями.