Regarding documentation, Member States indicated that the documents were of good quality and provided complete and concise overviews of relevant developments in the fields covered. |
Что касается документации, государства-члены указали, что документы были хорошего качества и предоставляли полный и четкий анализ соответствующих событий в охватываемых областях. |
Subsequently, in 2008, the Sindh Government issued directives to all District Police Officers to ensure a complete ban on holding illegal jirgas and arresting those involved. |
Впоследствии, в 2008 году, правительство Синда дало указания сотрудникам полиции всех округов обеспечить полный запрет на проведение незаконных джирг и арест их участников. |
The complete package presented here was agreed upon during the GTB meeting in Stockholm in May 2013, with the participation of the SAE representatives. |
Воспроизведенный в настоящем документе полный пакет предписаний был согласован в ходе совещания БРГ, состоявшегося в мае 2013 года в Стокгольме, в котором приняли участие представители САЕ. |
If the complete graph Kn + 1 has a perfect 1-factorization, then the complete bipartite graph Kn, n also has a perfect 1-factorization. |
Если полный граф Kn + 1 имеет совершенную 1-факторизацию, то полный двудольный граф Kn, n также имеет совершенную 1-факторизацию. |
The theory of graph minors began with Wagner's theorem that a graph is planar if and only if its minors include neither the complete graph K5 nor the complete bipartite graph K3,3. |
Теория миноров графов началась с теоремы Вагнера, гласящей, что граф планарен в том и только в том случае, когда в его миноры не входят ни в полный граф K5, ни в полный двудольный граф K3,3. |
The lower achievement was due to the client missions not submitting complete documentation in a timely manner |
Более низкий показатель объясняется тем, что обслуживаемые миссии вовремя не представляли полный набор документов |
A maximal clique is a set of vertices that induces a complete subgraph, and that is not a subset of the vertices of any larger complete subgraph. |
Наибольшая клика - это множество вершин, которые порождают полный подграф, и оно не содержится в большем полном подграфе. |
After the third complete month of absence due to pregnancy or childbirth, the employer has the right to reduce the worker's annual leave by one twelfth per complete month of absence. |
Начиная с третьего полного месяца отсутствия в связи с беременностью и родами, работодатель может сокращать продолжительность отпуска работницы на 1/12 за каждый полный месяц отсутствия. |
An early, complete and unconditional withdrawal of foreign troops, munitions and armaments, as stipulated in the OSCE Istanbul Summit documents, and as required by the CFE Treaty, would undoubtedly facilitate the peaceful and complete settlement of this conflict. |
Скорейший полный и безоговорочный вывод иностранных войск, снаряжения и вооружений, как это предусмотрено в документах саммита ОБСЕ, состоявшегося в Стамбуле, и требованиями Договора об ОВСЕ, будет, безусловно, способствовать мирному и окончательному урегулированию этого конфликта. |
Some delegations asked if the biennial evaluation plan 2010-2011 offered a complete list of scheduled evaluations and noted that evaluations planned by DOS should be included in the complete list. |
Некоторые делегации поинтересовались, содержит ли двухгодичный план оценки на 2010 - 2011 годы полный список запланированных оценок и отметили, что оценки, запланированные ОСН, должны быть включены в общий список. |
Attendees of the complete course during the previous academic years |
Прослушавшие полный курс в течение предыдущего учебного года |
Census designers and administrators must keep in mind that no matter how much effort is expended, complete coverage and accuracy in the census data are unattainable goals. |
Разработчики и администраторы должны учитывать, что, сколько бы ни прилагалось усилий, полный охват и точность результатов переписи являются недостижимыми целями. |
However, this framework of health determinants is not meant as a complete checklist or rigid template for categorizing or clustering health factors. |
Однако такая система детерминантов здоровья не предназначена для того, чтобы представлять из себя полный контрольный перечень или какой-то жесткий шаблон для категоризации или кластеризации факторов здоровья. |
In conclusion, the High Court considered that the 1996 Act is "a self-contained, complete and exhaustive code in all respects". |
В заключение суд заметил, что Закон 1996 года представляет собой "во всех отношениях самодостаточный, полный и исчерпывающий законодательный акт". |
HRW recommended the complete revision of the 1982 constitution to ensure no provisions impede the enjoyment of fundamental rights and freedoms and rule of law. |
ХРУ рекомендовала осуществить полный пересмотр конституции 1982 года с тем, чтобы никакие ее положения не препятствовали реализации основных прав и свобод и соблюдению принципа верховенства права. |
Liechtenstein confirmed in its 2014 IIR that a complete recalculation of PAH and dioxin/furan emissions had been conducted on the basis of the aforementioned review. |
В своем ИДК за 2014 год Лихтенштейн подтвердил, что полный перерасчет выбросов ПАУ и диоксинов/фуранов был произведен на основе вышеуказанного пересмотра. |
Estimating and providing this information on a complementary basis, excluding holding gains and losses, would enable a more complete analysis of the international supply of services. |
Оценка и предоставление этой информации в качестве дополнительной, исключая холдинговые прибыли и убытки, позволит проводить более полный анализ международного предложения услуг. |
The analysing group noted with satisfaction that the information provided in the request and subsequently in response to the Co-Chairs' questions is comprehensive, complete and clear. |
Анализирующая группа с удовлетворением отметила что информация, предоставленная в запросе, а впоследствии и в ответ на вопросы сопредседателей, носит всеобъемлющий, полный и четкий характер. |
The U.N. Secretary-General has stated that: complete access to military areas in the north for the purposes of exhumations remains crucial. |
Генеральный секретарь ООН заявил, что: Важнейшее значение по-прежнему имеет полный доступ к военным районам, расположенным на севере, для проведения эксгумации. |
But it's also an almost complete list... of every weakness in the Soviet Air Force. |
Но это также почти полный список... недостатков в советских ВВС. |
Okay, you'll have complete creative control, you'll keep publishing, and here's where we got a little overly generous. |
Итак, ты будешь иметь полный творческий контроль, ты сохранишь за собой авторство, и мы поступаем черезчур щедро. |
I was up all night brainstorming and this is the complete official list of candidates for Ann's baby daddy. |
Я всю ночь не спала и вспоминала, и это полный и официальный список кандидатов на то, чтобы стать отцом ребёнка Энн. |
To usher in this new era, I've decided we need a complete overhaul. |
Раз уж мы вступаем в новую эру, я решил, что нам нужен полный капремонт. |
The complete self-absorption of Elmo is brilliantly reflective of our time. |
Полный эгоцентризм Элмо - это яркое отражение нашего времени |
Maybe I got a secret weapon, an ace up my sleeve, something that gives me complete control over all the magic in this town. |
Может быть, я получил секретное оружие и туз у меня в рукаве, что-то, что дает мне полный контроль над магией в этом городе. |