| But it's a lonely existence in Brussels. | Но ему одиноко в Брюсселе. |
| European Community at Brussels on 25 September 1993 | Брюсселе 25 сентября 1993 года |
| 1979-1980 Counsellor at the Romanian Embassy, Brussels. | Советник посольства Румынии в Брюсселе. |
| Establishment of a liaison office in Brussels | Создание отделения связи в Брюсселе |
| To the EU summit in Brussels. | Саммит ЕС в Брюсселе. |
| Permanent Mission of the African Union in Brussels | Постоянное представительство Африканского союза в Брюсселе |
| It is based in Brussels. | Штаб-квартира организации расположена в Брюсселе. |
| I will be in Brussels tomorrow. | Я буду в Брюсселе завтра. |
| Ryan's not in Brussels. | Райан не в Брюсселе. |
| You're not in Brussels? | Ты не в Брюсселе? |
| She lives in Brussels. | Она живёт в Брюсселе. |
| She studies in Brussels. | Она учится в Брюсселе. |
| You did what in Brussels? | Что ты сделала в Брюсселе? |
| United Nations Office at Brussels | Представительство Организации Объединенных Наций в Брюсселе |
| In Brussels, there are only 1000. | В Брюсселе производится только 1000. |
| She has her residence in Brussels. | Её резиденция находится в Брюсселе. |
| But Brussels is better. | А в Брюсселе лучше. |
| Its office is located in Brussels. | Его офис расположен в Брюсселе. |
| Like Prague or Brussels. | Как в Праге или Брюсселе. |
| No graffiti in Brussels. | В Брюсселе ничего не трогаем. |
| My family's waiting in Brussels. | Меня родственники ждут в Брюсселе. |
| Guinea-Bissau (residence at Brussels) | Гвинея-Бисау (резиденция в Брюсселе) |
| Lesotho (residence at Brussels) | Лесото (резиденция в Брюсселе) |
| Not in Brussels, Hastings. | Только не в Брюсселе, Гастингс! |
| I hear Brussels is nice. | Говорят, в Брюсселе хорошо. |