| Then I bought a few houses and the little ones like it. | Мини-площадка для гольфа разорилась, я купил пару домиков и всё остальное... |
| Here's some perfume and some other junk I bought in Paris. | У меня есть для тебя одна безделушка, которую я купил в Париже. |
| His father-in-Iaw bought several buildings on the block and a nearby vacant lot, home to Tent City. | Его тесть купил пару домов в этом районе и свободный участок по соседству - пристанище палаточного городка. |
| Hello Can you tell us who bought this mobile? | Подскажите нам, кто купил этот мобильник? |
| And if you'd been straight about it, I'd bought you some chivas. | Скажи вы прямо, я бы купил вам пива. |
| You bought a ski mask, made $1,000,000. | ы купил лыжную маску и заработал на этом $ 1000000. |
| I bought 60 undershirts a few at a time. 80 pairs of cheap shorts, which I'd throw away after wearing. | Я купил сразу 60 маек и 80 дешевых трусов, которые я собирался выбрасывать после использования. |
| That's funny, I only bought the hat an hour ago and look at it. | Занятно, я же купил эту шляпу всего час назад. |
| The guy that just bought our network? | Парень, что купил наш канал? |
| You got mugged and you still bought me a birthday present? | Тебя ограбили, но ты купил мне подарок? |
| The good news is the ScrubJay's records also told us who bought the mind-files from Eloise. | Хорошая новость в том, что его записи так же поведали, кто купил файлы у Элоизы. |
| So, based on the dealers I bought the NZT from, I triangulated the possible origin point to the Bronx and this compounding pharmacy. | Основываясь на дилерах, у которых я купил НЗТ, я вычислил возможную точку зарождения в Бронксе и эту подпольную аптеку. |
| I could say I worked for someone for five years and he forgot my anniversary and bought me a worthless piece of blue glass. | Я могла бы сказать, что проработала на кого-то пять лет а он забыл про мою годовщину и купил мне дешёвые куски синего стекла. |
| I bought gloves similar to those. | Что я купил такие же перчатки? |
| You know, I bought an island in Cape Verde? | Ты знаешь я купил остров в Кабо-Верде? |
| So to try and cheer you up, Hammond, I've bought you a small present. | Поэтому, чтобы попытаться поднять тебе настроение, Хаммонд, я купил тебе маленький подарок. |
| Your house which I bought for you? | Из твоего дома, который купил я? |
| You bought it for us, remember? | Ты купил её для нас, помнишь? |
| I bought one of the most stylish and beautiful automobiles on this planet | Я купил один из самых стильных и красивых автомобилей на планете. |
| You bought this for your mother? | Ты купил этот дом для мамы? |
| Look, I've bought all the gear now! | Слушайте, я уже купил все необходимое! |
| Never. - You need to seduce her... in order to find out what Lukashenko bought from her husband. | Вам придется ее соблазнить, чтобы выяснить что именно купил Лукашенко у ее мужа. |
| Ta-nien, how much was that pork you bought today? | Та-ньен, сколько свинины ты купил сегодня? |
| No, there was some in when I bought it. | Она уже была, когда я ее купил. |
| Mr. Fallon, before I bought your studio, I made a personal inventory of all of your property. | Мистер Фаллон, прежде, чем я купил Вашу студию, я лично провел инвентаризацию всей вашей собственности. |