He also bought four ships and sent his brother Alonso to Seville, where he appointed him his agent and factor. |
Он купил четыре корабля и послал своего брата Алонсо в Севилью, где тот возглавил факторию. |
Ahn Iksam was well aware of his younger brother's interest in music, and so bought him a Suzuki violin, a phonograph and records from Japan. |
Ан Иксам хорошо знал об увлечении своего младшего брата музыкой и купил ему скрипку Судзуки (англ.), фонограф и записи из Японии. |
In addition he bought 25,000 hectares (61,775 acres) of forest in British Columbia, Canada. |
Также князь цу Вид купил 25000 га (61,775 акров) лесов в провинции Британской Колумбии (Канада). |
In 1900, for example, William A. Clark had his election voided after the Senate concluded that he had bought votes in the Montana legislature. |
Например, в 1900 году назначение Уильяма Кларка (англ.) было отменено после того, как Сенат сделал вывод, что тот купил голоса в парламента Монтаны. |
Where's the shirt I bought you? |
Где рубашка, что я тебе купил? |
Yesterday, I bought a green sofa, but it wouldn't fit through the door, which is why I had to return it. |
Вчера я купил зелёный диван, но он не проходил через дверь, поэтому мне пришлось его вернуть. |
Tom didn't like it, but he bought it anyway. |
Тому это не нравилось, но он всё равно это купил. |
It was his father who bought vineyards and lands of Isole e Olena in the middle of the 20 century. |
Именно его отец в середине ХХ века купил виноградники и земли Isole e Olena. |
You know, that colts jersey you bought him doesn't fit anymore. |
Знаешь, тот свитер из джерси, что ты купил, уже не налазит. |
In 1980 he sold the Jean Claude Van Damme my studio, bought a ticket and flew to Los Angeles. |
В 1980 году он продал Жан-Клод Ван Дамм моей студии, купил билет и вылетел в Лос-Анджелесе. |
First of all, Daniel bought that ring in December. |
Во-первых, Дэниел в декабре то кольцо купил, так? |
He even bought my brother the uniform that you donned on the show for his birthday one year. |
Он даже купил моему брату костюм викинга из шоу на годовщину со дня рождения. |
You know, I was the one that bought you the bike. |
Ну знаешь, это я купил тебе велосипед. |
He bought another man's finger so he could leave a print that would lead us directly to this code. |
Он купил чужой палец, чтобы оставить след, который приведет нас к этому коду. |
He'd stopped sleeping around, paid off all his debts... and he bought this... |
Он закончил мимолетные романы, выплатил все долги... и купил это... для Вас. |
Ned, you bought our house. |
Нед, ты купил наш дом! |
This is a 6th edition - my copy, which I bought as a boy, when I was 18, I notice. |
Это шестое издание - моя копия, которую я купил будучи еще мальчишкой, когда мне было 18 лет, да. |
Soon as I said I wanted Fuzzball, my dad bought him for me. |
Когда я сказал, что хочу Пушарика, отец сразу купил мне его. |
What about the man who bought the gun? |
А как насчет человека, который купил пистолет? |
'and then bought Hammond some fuel for his car.' |
А потом я купил Хаммонду немного топлива для его машины. |
Without telling me anything, he went ahead and bought a house. |
Он купил дом, не сказав мне. |
Mums, I have bought it and have presented it. |
Мам, я купил его и подарил ей. |
My dad had a garage, and when I was a kid, he bought this chassis. |
И когда я была маленькой, он купил только раму. |
He said that he had bought a ticket- |
Он сказал, что уже купил билет- |
If they were, maybe the store owner could tell us who bought the fake Alison bracelet. |
Если так, то, возможно, владелец магазина сможет сказать нам, кто купил копию браслета Элисон. |