Английский - русский
Перевод слова Bought
Вариант перевода Купил

Примеры в контексте "Bought - Купил"

Примеры: Bought - Купил
He just bought the harrison farm... and he'll need caretakers - a man and h/s w/fe. Он только что купил ферму Харрисона, и ему нужны смотрители - человек с женой.
I bought it a long time ago, and I thought I'd lost it. Я купил его давным-давно и думал, что потерял.
It's an amulet I bought for her, to hang around her neck. Это амулет я купил ей на шею.
No, I bought the pickup in tulsa On my way out and towed it from there. Нет, я купил пикап в Талсе, когда проезжал мимо, и отбуксировал его сюда.
He bought their souls and turned them into thugs, Agawa into a gangster. Он купил их души и превратил их в головорезов, а Агаву - в гангстера.
The night of "The Spectator" launch, I left the engagement ring I bought you on their doorstep and walked away. В ночь, когда был вечер в честь "Наблюдателя", я оставил обручальное кольцо, которое купил для тебя, на пороге салона и ушел.
See, we met two months ago today on this exact street corner, and I bought her something to mark the occasion. Видите ли, мы встретились случайно на этом месте два месяца назад, и я купил ей кое-что на память в честь этого события.
You bought these flowers for Poppy? Ты купил эти цветы для Поппи?
I bought one bottle of champagne, one single bottle, Skyler. Я купил одну бутылку шампанского, всего одну бутылку, Скайлер.
That was the second album I ever bought! Это был второй альбом, который я купил!
He bought a six-pack of beer and drank all of it and he fell asleep on the couch. Он купил упаковку из 6 бутылок пива, выпил ее полностью и завалился спать на диван.
Meanwhile, I made my pictures, made a name for myself, bought a flat in Ballygunge... Тем временем, я снимался в своих фильмах, сделал себе имя, купил квартиру в Баллигунге.
Guess what I bought from the religious nuts? Глянь, что я купил у верующих чудиков.
I hear you've bought the Audi? Я слышал, это ты купил "Ауди"?
I bet you saw it in a store and bought it just because you thought it was beat-up. Готов спорить, ты увидел ее в какой-то лавке и купил просто потому, что она уже потертая.
After I left the army, I bought a nine-acre worm farm from a Californian. После того, как я ушёл из армии, я купил девятиакровую червяную ферму у какого-то калифорнийца.
I bought it for 1,200, done it up, now it's worth three grand. Купил за 1,200, подкрутил там всё, теперь она стоит три штуки.
When I got the royalty check for my first book, I went to a gallery and bought a drawing by Joseph Beuys. Понимаешь, когда я получил чек за авторские права за свою первую книжку, я пошёл в картинную галерею и купил рисунок Жозефа Бойза.
Mrs. Olson made me promise not to tell but she heard that he bought the old Thompson place in cash. Миссис Олсен просила никому не рассказывать, но она слышала, что он купил старый дом Томпсона за наличные.
Roger, look what I bought. Роджер! Посмотри, что я купил!
I bought these star wars sheets, But they turned out to be much too stimulating To be compatible with a good night's sleep. Я купил эти простыни со Звездными Войнами но они оказались чересчур возбуждающими для хорошего ночного сна.
But you should know, the day I bought this metal detector was the happiest day of my life. Но ты должна знать, что день, когда я купил этот металлоискатель, был самым счастливым днём в моей жизни.
Well, last week, he was supposed to buy gas, but instead, he bought novelty cookie cutters. Ну... На прошлой неделе он должен был купить бензин, но вместо этого купил новые формы для печенья.
The guy that just bought our network? Тот, кто купил наш канал?
I bought them to say thank you for doing whatever it took to make sure I got my shot at getting into the Bar. Я купил их в благодарность за то, что ты сделала, чтобы я мог получить лицензию.