Английский - русский
Перевод слова Bought
Вариант перевода Купил

Примеры в контексте "Bought - Купил"

Примеры: Bought - Купил
~ So you bought this Saturday morning, the exact amount, everything you needed? То есть ты купил их утром в субботу, точное количество, все, что тебе было нужно для работы?
Why is your name on the desk? I bought the desk. Я купил этот стол, а имя - чтобы его не украли.
I mean, he bought her a ticket, right? Я имею в виду, он же купил ей билет, так?
He also bought a house for the clerk that sold him the winning ticket, a mausoleum for his dead neighbor, and 3 acres on the moon. Кроме этого он купил дом для продавца, который продал ему этот счастливый билет, мавзолей для своего мертвого соседа и три акра на луне.
We know Harold was in on it, 'cause he's the one who bought the ink. Мы знаем, что Гарольд был замешан в этом, потому что он купил чернила.
And then I bought her a new laptop and the game, and she's parking the car right now. И тогда я купил ей новый ноутбук и игру, и сейчас она паркует машину.
You would prefer it had been bought by an Italian? Вы предпочли бы, чтобы его купил итальянец.
When I was under confession, I bought this for your mother in celebration of your birth. когда я был исповедан я купил это твоей матери в день твоего рождения
He bought me my clothes and my car and a lease on a decent place to live in. Он купил мне мои вещи и мою машину, и снял мне приличную квартиру.
The dealer says that of all the movies he bought from Dad only "Sangam" is missing. Халтура говорит, что из всех тех фильмов, что он купил у папы, нет только "Сангама".
Bernard and Stephanie King were comfortably off until Bernard bought half of the airfield off Perry and then the place started to get slammed by the recession. У Бернарда и Стефани Кинг всё было хорошо, пока Бернард не купил у Перри половину аэродрома, а он не начал разваливаться под ударами рецессии.
I remember when you bought me those shirts - Down in Rome, after you copped a big one. Помню, как ты купил мне эти рубашки, в Риме, после того как сорвал большой куш.
James had bought the tickets, and great news for licence payers - they were for third class! Джеймс купил билеты, и - отличная новость для налогоплательщиков - третьего класса!
He bought me a dress, he paid that Dobler's bill, Он купил мне платье, оплатил счет в Доблерсе,
I wish you would have told me this before I bought tickets. Ты могла мне сказать до того, как я купил билеты?
Go back to the shop where you bought it from, right, and ask someone there to help you, they'll help you. Сходи в магазин, где ты её купил, и скажи, чтобы пришли посмотрели - они придут.
Please calculate the change he would have gotten back, if he bought apples in sets of two and bananas in sets of three. Пожалуйста, посчитайте сдачу, которую он получит, ... если он купил два яблока и три банана.
Where would he have bought that, do you think? Где он его купил, как вы думаете?
I haven't bought a foosball table! И вообще, я его еще не купил!
What do you think, he bought it at the blind artists' crafts fair? Неужели ты думаешь, что он купил его на выставке слепых художников?
I know my way around animals, so I went to a hardware store and bought a hatchet, electric hacksaw, some ammonia, and a bucket. Я знаю свой путь вокруг животных, поэтому я пошел в хозяйственный магазин и купил топор, электрические ножовки, некоторое количество аммиака, и ведро.
However, as the author explained to the judge, he himself had bought the substance, thinking it was sulphur. Однако, как объяснил судье автор, он сам купил это вещество, думая, что это сера.
Then he left for Zambia and subsequently South Africa where he bought a passport in a different name and used it to travel to Australia. Затем он уехал в Замбию, а позднее - в Южную Африку, где он купил паспорт на чужое имя, которым воспользовался для переезда в Австралию.
A girl was there only for making downloads of seriados films and - Gb alone for that 10 occasion had bought a 500 HD of that offered Gb of connection speed. Девушка была там только для делать downloads из пленок seriados и - Gb один для того случая 10 купил 500 HD того предложенным Gb скорости соединения.
I bought the full package version is 49,800 yen ones, lightweight version has been released 29,800 yen ones. Я купил полную версию пакета них 49800 иен, легкая версия была выпущена них 29800 иен.