Английский - русский
Перевод слова Bought
Вариант перевода Купил

Примеры в контексте "Bought - Купил"

Примеры: Bought - Купил
If I bought it yesterday with our fortune, we'd own it, but now... Если бы я купил его вчера, он был бы наш, но теперь...
and since I bought the gin, I'm first. А так как я купил джин, я буду первым.
I think it was in 1993 that l bought my first computer and l learned myself and I can handle it now quite well but not like the young people. Вроде бы был 1993 год, когда я купил себе компьютер и самостоятельно научился работать на нем, теперь я вполне неплохо работаю с ним, но не так, как молодые.
But I went to Lee's Hoagies and bought cheesesteaks and - patty melts and heroes. Но я пошёл в магазин и купил сырных булочек, и бутербродов и всякого.
I bought you in the shop! Я тебя купил, ты - мой!
So, went to the pet store, bought this aquarium, but then we started looking at it, realized how lonely it looked, which meant, of course... Так что я пошел в зоомагазин, купил аквариум, но потом мы пригляделись, и поняли, как ей одной одиноко, а значит, естественно...
You bought a lot of houses on this street, but you didn't want people to know, so you put this one in Beth's name. Ты купил много домов на этой улице, но чтобы люди не узнали, этот оформил на имя Бет.
I knew you'd be upset to find you'd bought me a house. Я знала, что ты расстроишься, узнав, что купил дом для меня.
I just bought another 2% of your stock, which means I'm saving your company with or without you. Я только что купил еще 2% акций, и это значит, что я спасу вашу компанию с вами или без вас.
Tom Conrad bought 1000 heads in Mexico, hired us to drive them in Том Конрад купил себе в Мексике скот, нанял нас его перегнать.
Kate didn't told me how old you were, so I bought you a toy truck. Кейт не сказала, сколько тебе лет так что, я купил тебе игрушечный грузовик.
That's the man you think bought the gun? Yes. Это тот, кто, по-твоему, купил пистолет?
Yes, I bought the Hillman in 1966, the year of the World Cup. Да, Хиллмана я купил в 1966, в год Кубка Мира.
If he had it under his arm, he probably bought it somewhere nearby. Если он нес её, вероятно, он её только что купил поблизости.
You don't like the ones I bought you? Тебе не нравятся те, что я купил?
My husband inherited the house when we were abroad, and his father bought it when he was in India. Мой муж унаследовал дом, когда мы были за границей, а его отец купил, когда был в Индии.
That gliding suit tore because I bought it during the gliding suit boom in 1977. Этот костюм порван потому что купил его во время бума на такие же костюмы в 1977.
You think I bought that place for the rent? Плевать на аренду, я не ради аренды его купил.
Sorry, Tom, but I just found out I bought a ring for Susan myself. Прости Том, но я только что узнал, что тоже купил для Сьюзен кольцо.
I bought the joint at a foreclosure auction Last march, all right? Я купил это заведение на торгах в прошлом марте, ясно?
I've bought a ticket to the States. I'm off in three weeks. Я купил билет в Штаты Уезжаю через три недели
Imagine your husband bought a gold necklace and, come Christmas, gave it to somebody else. Представь, что твой муж купил золотую цепочку пришло Рождество, и он подарил ее кому-то другому
However, a year ago, he bought a piece of property out near Barber's Point. Тем не менее, год назад, он купил участок земли вблизи мыса Барбера
Whichever of you guys has never bought anything frivolous, go ahead And huck the next squirrel Кто из вас ни разу не купил ничего ненужного, пусть первым кинет в меня белку!
Whoever killed Mrs. Haldane, bought these stockings themselves, or is close to someone who did, a wife maybe, or girlfriend. Ну, кто бы не убил миссис Хэлдэйн, либо сам купил эти чулки, либо близок с кем-то, кому случалось их покупать, вроде жены или подружки.