Английский - русский
Перевод слова Bought
Вариант перевода Купил

Примеры в контексте "Bought - Купил"

Примеры: Bought - Купил
I hope Nicolas takes my breaking it off with him okay, because in my fantasy when I told him, he wouldn't take no for an answer, bought me a plane, and I gave Jennifer Lawrence a ride home. Надеюсь, Николя спокойно воспримет мой разрыв с ним, ведь в моих мечтах, когда я ему об этом сказала, он не слушал никаких возражений, купил мне самолёт, и я подбросила Дженнифер Лоуренс до дома.
This one says, "I bought supplies 2007." Тут написано: "Купил жратвы, 2007 год".
He made 15,000 dollars cash and bought the house that Igrew up in. он выиграл 15000 $ наличными и купил дом, в котором явыросла.
And one day, one of his customers came into his workshop and asked him to clean the watch that he'd bought. Однажды один из его заказчиков пришёл в мастерскую и попросил его почистить часы, которые он купил.
I bought a Mac about two years ago, I converted over, Я купил Мас около двух лет назад.
A gentleman came in three weeks ago and bought books on occult practices and two on leather tanning and bookbinding. Человек пришел три недели назад и купил книгу по оккультным практикам и еще две - по выделке кожи и искусству переплета книг.
And it's comfortable and I just bought it a year ago, so I don't want to get rid of it. Оно удобное, я купил его только год назад, так что я не хочу от него избавляться.
If you were really that concerned about the environment, you wouldn't have bought a new car. Если бы ты и правда беспокоился об окружающей среде, ты бы не купил новую машину.
I bought a vase last week and it's still in the box, and I just want to check to see what they used to pack it... Купил вазу на прошлой неделе и еще ее не распаковывал, хочу посмотреть, во что ее упаковали...
You say you bought it just before you left town. ы сказал, что купил его перед тем, как уехать из города.
Clark bought a big, sparkly belt in new orleans That he calls his "louisiana purchase." Кларк купил себе большой блестящий ремень в новом Орлеане и он зовет его "покупкой Луизианы"
Would you feel better if I told you I bought us airline tickets to France? Ты почувствуешь себя лучше, если я скажу, что купил нам билеты во Францию?
I bought it, and I give it to your sweet, dear mother, but she's gone. Я купил его... и подарил его вашей дорогой любимой маме, но ее больше нет.
We're the ones who bought all these burritos for nothing! Мы те, кто купил все эти буррито ни за что!
And, like, the second time I went, he came over, and he bought me drinks. И кажется, когда я пришла второй раз, он подошел и купил мне выпить.
He bought a gun because he was terrified of her, and yet he went to visit her the day his wife went missing. Он купил пистолет, потому что опасался её, и всё же пришёл к ней в день, когда пропала его жена.
Who do you think bought that Wexler block three days ago? А кто, по-твоему, купил акции Векслера три дня назад?
He even bought all the equipment, shoes, everything. Он даже купил себе все - форму, бутсы, все
I bought you a princess dress at the mall, hopped you up on five pounds of candy, and took you to Coney Island. Я купил тебе платье принцессы в магазине, накупил тебе леденцов, и взял на Кони Айленд.
First I decided to buy them, then I had a drink, then I bought them. Сначала я решил купить, потом выпил, потом купил.
Because I bought a really, really expensive suit, and I'm pretty sure I lost the receipt to it. Потому что я купил действительно дорогой костюм, и я уверен, что потерял квитанцию к нему.
But once he'd made his fortune, he got bored, he sold it, came out here, met his wife and bought the rum distillery. Но как только он нажил состояние, ему стало скучно, он продал её, приехал сюда, встретил свою жену и купил ромовую винокурню.
You bought my game, you held my books, you are my boyfriend. Ты купил мою игру, ты держишь мои книги - ты мой парень.
Yes, I bought her roses, OK? Да, я купил ей розы, ОК?
Good. Because I traded this car in and bought one of your newer models which I need to now trade back for this one. Хорошо, потому что я сторговал эту машину и купил одну из ваших новых моделей, а теперь мне нужно вернуть эту машину обратно.