| I hope Nicolas takes my breaking it off with him okay, because in my fantasy when I told him, he wouldn't take no for an answer, bought me a plane, and I gave Jennifer Lawrence a ride home. | Надеюсь, Николя спокойно воспримет мой разрыв с ним, ведь в моих мечтах, когда я ему об этом сказала, он не слушал никаких возражений, купил мне самолёт, и я подбросила Дженнифер Лоуренс до дома. |
| This one says, "I bought supplies 2007." | Тут написано: "Купил жратвы, 2007 год". |
| He made 15,000 dollars cash and bought the house that Igrew up in. | он выиграл 15000 $ наличными и купил дом, в котором явыросла. |
| And one day, one of his customers came into his workshop and asked him to clean the watch that he'd bought. | Однажды один из его заказчиков пришёл в мастерскую и попросил его почистить часы, которые он купил. |
| I bought a Mac about two years ago, I converted over, | Я купил Мас около двух лет назад. |
| A gentleman came in three weeks ago and bought books on occult practices and two on leather tanning and bookbinding. | Человек пришел три недели назад и купил книгу по оккультным практикам и еще две - по выделке кожи и искусству переплета книг. |
| And it's comfortable and I just bought it a year ago, so I don't want to get rid of it. | Оно удобное, я купил его только год назад, так что я не хочу от него избавляться. |
| If you were really that concerned about the environment, you wouldn't have bought a new car. | Если бы ты и правда беспокоился об окружающей среде, ты бы не купил новую машину. |
| I bought a vase last week and it's still in the box, and I just want to check to see what they used to pack it... | Купил вазу на прошлой неделе и еще ее не распаковывал, хочу посмотреть, во что ее упаковали... |
| You say you bought it just before you left town. | ы сказал, что купил его перед тем, как уехать из города. |
| Clark bought a big, sparkly belt in new orleans That he calls his "louisiana purchase." | Кларк купил себе большой блестящий ремень в новом Орлеане и он зовет его "покупкой Луизианы" |
| Would you feel better if I told you I bought us airline tickets to France? | Ты почувствуешь себя лучше, если я скажу, что купил нам билеты во Францию? |
| I bought it, and I give it to your sweet, dear mother, but she's gone. | Я купил его... и подарил его вашей дорогой любимой маме, но ее больше нет. |
| We're the ones who bought all these burritos for nothing! | Мы те, кто купил все эти буррито ни за что! |
| And, like, the second time I went, he came over, and he bought me drinks. | И кажется, когда я пришла второй раз, он подошел и купил мне выпить. |
| He bought a gun because he was terrified of her, and yet he went to visit her the day his wife went missing. | Он купил пистолет, потому что опасался её, и всё же пришёл к ней в день, когда пропала его жена. |
| Who do you think bought that Wexler block three days ago? | А кто, по-твоему, купил акции Векслера три дня назад? |
| He even bought all the equipment, shoes, everything. | Он даже купил себе все - форму, бутсы, все |
| I bought you a princess dress at the mall, hopped you up on five pounds of candy, and took you to Coney Island. | Я купил тебе платье принцессы в магазине, накупил тебе леденцов, и взял на Кони Айленд. |
| First I decided to buy them, then I had a drink, then I bought them. | Сначала я решил купить, потом выпил, потом купил. |
| Because I bought a really, really expensive suit, and I'm pretty sure I lost the receipt to it. | Потому что я купил действительно дорогой костюм, и я уверен, что потерял квитанцию к нему. |
| But once he'd made his fortune, he got bored, he sold it, came out here, met his wife and bought the rum distillery. | Но как только он нажил состояние, ему стало скучно, он продал её, приехал сюда, встретил свою жену и купил ромовую винокурню. |
| You bought my game, you held my books, you are my boyfriend. | Ты купил мою игру, ты держишь мои книги - ты мой парень. |
| Yes, I bought her roses, OK? | Да, я купил ей розы, ОК? |
| Good. Because I traded this car in and bought one of your newer models which I need to now trade back for this one. | Хорошо, потому что я сторговал эту машину и купил одну из ваших новых моделей, а теперь мне нужно вернуть эту машину обратно. |