Bought a postage stamp and it broke me. |
Купил конверт, и это меня разорило. |
Bought a shirt, angered my son - another successful outing. |
Купил рубашку, разозлил сына... еще одна удачная вылазка. |
Bought a boat and now I'm sailing. |
Купил лодку и сейчас я в плавании. |
Bought his way in rather than mess about in the lower divisions. |
Купил себе место, вместо того, чтобы возиться в низших категориях. |
Bought some gear for the kid, keep his mind off his parents' drama. |
Купил кое-что для парнишки, чтобы отвлечь его от родительских проблем. |
Bought it in Huntsville, Texas, last year. |
Купил в Хаствилле, Техас, в прошлом году. |
Bought if off a charming fellow named Vizago. |
Купил у одного клёвого парня по имени Визаго. |
I BOUGHT TWO TICKETS TO ITALY. |
И как только я оттуда выбрался, я купил два билета в Италию. |
Don't shut me down Because no one in the checkout line Bought your 9,000 words on the art of myanmar. |
Не отказывай мне, потому что никто из очереди в кассу не купил твои 9000 слов об искусстве Мьянмы. |
Bought a crazy horse With greasy tires on it, |
Купил бешенную лошадь, со скользкими шинами, |
"Bought new comb, 39 cents at Shop-More." |
"Купил новую расческу за 39 центов по скидке." |
Bought the place a year or so ago, along with his wife... who's outrageously beautiful. |
Купил это место около года назад вместе со своей женой, которая невероятно красива. |
Four months ago, someone named v.K. Clooney Bought a condo in marin. |
Четыре месяца назад кто-то по имени В.К. Клуни купил квартиру в кондоминимуме в Марине. |
Bought a book on tattoos, read it, and now I know how to do tattoos. |
Купил книгу о татуировках, прочитал её, и теперь я умею делать татуировки. |
DAD BOUGHT ME THESE AWESOME ADIDAS... |
Папа купил мне шикарные "адидасы"... |
A-AND WHAT ABOUT THE GIFTS I BOUGHT YOU? |
И как же подарки, которые я вам купил? |
Bought Mrs Khan number one a new pair of bullocks, have you, George? |
Купил мисисс Кан номер один новую пару бычков, да, Джордж? |
YOU BOUGHT LINDSAY AND MELANIE'S WEDDING GIFT FROM SOME STREET- CORNER SHYSTER? |
Ты купил подарок на свадьбу Линдси и Мелани у какого-то уличного прохвоста? |
I JUST BOUGHT THIS ON MY WAY IN. |
Я только что по дороге купил это. |
HE EVEN BOUGHT ME BOXING GLOVES TO TEACH ME TO BE A MAN. |
Он даже купил мне боксёрские перчатки, чтобы научить меня быть мужчиной. |
"Bought it at the five and dime." |
"Купил за пять баксов и 10 центов." |
DANIEL PROBABLY BOUGHT THE CHEAP BEER AND KEPT THE EXTRA CASH. |
Дэниэл, наверное, купил дешёвое пиво и заграбастал оставшиеся деньги. |
I RAN RIGHT OUT AND BOUGHT IT. |
Я потом побежал и купил твою книгу. |
JOSH SAW ME AT MY TABLE AND HE BOUGHT ME A DRINK AT THE BAR. |
Джош увидел меня за столиком и купил мне выпить. |
ISSUE ONE. THE ONE I BOUGHT YOU FOR YOUR BIRTHDAY? |
Который я тебе на день рождения купил? |