| I bought it, I took care of him, I did what I wanted with it. | Я купил ее, я позаботился о ней, Я сделал то, что я хотел сделать. |
| That's your best suit, you bought for tonight, right? | И это твой лучший костюм, ты его специально купил. |
| he'd dress up, even to a cheap wig he bought. | он переодевался, он даже купил дешевый парик. |
| The store owner says his receipts show that this guy bought the laptop, a video game, a bag of chips, and a box of 223 rounds, same used in the shooting. | Владелец ломбарда сказал, что по чекам этот парень купил ноутбук, видео игру, пакетик чипсов, и коробку 223 патронов, которые использовали при стрельбе. |
| But, as to the house, you'd hardly know the place now, Lady Arabella, if you haven't seen it since my Guv'nor bought it. | Но дом вы бы вряд ли узнали, леди Арабелла, если не были там с тех пор, как Предок его купил. |
| [Max] No, maybe you bought it for yourself, so you could go and get another wife, and a bunch of kids that you don't take care of. | Нет, может, ты купил его для себя, чтобы привести еще одну жену и завести кучу детей, о которых ты не заботишься. |
| Once, without asking me, he bought 1.200 francs a vacuum cleaner! | Как-то без спроса купил вакуумный пылесос за 1200 франков. |
| He bought popcorn, and every few minutes he'd go like this: | Он купил поп-корн, а так же каждую минуту спрашивал... |
| And this little piggy just bought $53 in beer and frozen pizzas! | А этот поросенок купил пива и пиццу на 53 доллара. |
| I bought the car, and that's it! | я купил машину, вот и всё! |
| I have bought 150 traffic cones off the internet and turned it into a motorcycle racing track. | Я купил в интернете 150 дорожных конусов и превратил их в трек для мотогонок |
| HOLMES: That's the man you think bought the gun? | Думаешь, это тот человек, который купил то оружие? |
| Well, he was getting out of the Navy, and he found a piece of property that he liked, so he bought it. | Он ушёл из ВМФ, нашёл участок, который ему понравился и купил его. |
| Do you know how many of these were in here when I bought them? | Ты знаешь, сколько их здесь было, когда я их купил? |
| He had no manners, wasn't into music, and when I complimented him on his hair, he took it off to show me where he bought it. | Он не умел себя вести, не любил музыку, И когда я сделала комплимент его волосам, он снял их, чтобы показать, где их купил. |
| If you would've bought the election, you would've never known. | Если бы ты купил результаты выборов, ты бы никогда не узнал. |
| I... I... So I bought this little slice of heaven and made my peace. | Я... я... купил себе этот кусочек рая и на этом успокоился. |
| I climbed the evil corporate ladder, I had an evil six-figure salary, and even bought an evil condo in Maui... right on the beach. | Я забрался по корпоративной лестнице зла, получал злую шестизначную зарплату, и даже купил злой домик на Мауи... прямо на пляже. |
| I've just bought this house, a? | Я только что купил дом и кольцо за 20 тысяч |
| The malware on the toy you bought is identical to the malware on Isabel's. | Вирус на игрушке, которую купил ты, точно такой же как и вирус Изабель. |
| That's not the armor I bought him. | Разве на нем те доспехи, что я ему купил? |
| Would've sent more but I've just bought myself a car...' | Хотел послать тебе больше Но я только что купил машину... |
| You've bought all of this without a wage? | Ты купил это все, не имея заработка? |
| You weren't the only scientist I bought, were you? | Ты была единственным ученым, которого я купил, не так ли? |
| Yes, when my husband bought this house we were told there was a little cemetery | Да, когда муж купил этот дом, нам сказали, что здесь было маленькое кладбище. |