Английский - русский
Перевод слова Bought
Вариант перевода Купил

Примеры в контексте "Bought - Купил"

Примеры: Bought - Купил
and figure out who bought the cab. и выяснить, кто купил это такси.
Should have bought a Holden, Frank! Недавно "Адидас" купил, Френк.
But I can screw it up with something I bought at Radioshack? Вы хотите сказать, я могу его испортить чем-то, что купил в супермаркете?
If you're right, if her husband was the one who bought the murder weapon... Если ты был прав, и это её муж купил пистолет...
I was skeptical as to the Cup's provenance, so I bought it. Я не был уверен в происхождении Кубка, и купил его.
So I bought the same brand of knives we found at Angela Kelly's kitchen and used the knife that was missing from her set. Поэтому я купил ножи такой же марки, что мы обнаружили в кухне Энджелы Келли, и использовал нож, что отсутствовал в ее наборе.
You know I bought Tamra a ring? Знаешь, я ведь купил Тамре кольцо (ринг)?
Larry bought it for me on our honeymoon, and I was awarded it in the divorce settlement 23 years ago. Ларри купил мне его на наш медовый месяц и я получила его при разводе 23 года назад.
Not only did this guy just buy the Lenox Mansion, he also bought the newspaper. Этот парень купил не только поместье Ленокса, но он еще и газету купил.
Paul, the man who bought me? Пол, тот парень, который купил меня.
If it makes you feel worse, I'm the man who bought the stock you sold. Если тебе станет от этого хуже, знай, что я купил твои акции "Эппл".
Look, I've just bought so much I've got to offload it somewhere. Чего? Послушай, я купил дофига, нужно где-то ее сбыть.
I bought this Bentley last night? Я купил этот бентли прошлой ночью?
It does at least give us time to knock up a scoreboard and see who bought the best car. По крайней мере это дает нам время, что бы обратиться к нашей таблице и выяснить кто купил лучшую машину.
I went to the liquor store and I bought every brand available. Ходжинс: я пошел в винный магазин и купил каждую доступную бутылку (марку)
You bought it, didn't you? Ты всё-таки купил его, верно?
's just something I bought in an outdoor market. Это... это я купил на рынке.
I know why you bought me that house, and I'm not moving into it. Я знаю, зачем ты купил мне дом, и я не перееду в него.
Guess it cuts down on the suspense knowing he bought you a ring. Ты настроена так решительно только потому, что знаешь, что он уже купил кольцо.
Peter Werner bought stocks with it and was waiting for a bank merger so he could cash in his winnings. Петер Вернер купил акции на них и ждал банковского слияния после него, он смог бы обналичить их.
Do you remember... when I bought you this? Помнишь, какя ее тебе купил?
Listen, I was thinking, I bought this for myself but... maybe you could... make better use of it. Я вот купил себе, но тебе, наверное, больше пригодится.
Well, hang on. I have just bought you lunch. Я, вообще-то, только что купил тебе обед.
I mean, he must have bought it on the street like I did. В смысле, он, наверно, как и я, купил их на улице.
So you've bought that flat, have you? Значит, ты купил ту квартиру?