Bought a third string tabloid on the verge of bankruptcy. |
Он купил таблоид на грани банкротства. |
Bought a pair of shoes, and some Brut smelly stuff. |
Купил пару ботинок, и другие дурно пахнущие вещички. |
Bought a big, beautiful house in San Francisco, up on a hill. |
Купил большой, красивый дом в Сан-Франциско, на холме. |
Bought it at that vintage market. |
Купил в магазине, где все такое. |
Bought it as much for me, I think. |
Я купил его больше для себя, как мне кажется. |
Bought a first-class ticket under my name and checked in for my flight. |
Я купил билет первого класса на свое имя и зарегистрировался на рейс. |
Bought one new off the line. |
Купил его, как только выпустили. |
Bought an open-ended plane ticket to Mexico two days ago. |
Он купил открытый билет на самолёт до Мехико 2 дня назад. |
Bought a 21-foot Liberator when he retired. |
Купил 21-футовый Либерейтор, когда вышел на пенсию. |
Bought two tickets to Bermuda and said we're eloping. |
Купил 2 билета на Бермуды и сказал, что мы сбежим. |
Bought a suitably cruddy set of fife and drum napkin rings online. |
Купил на ибее весьма корявый набор колец для салфеток с тематической раскраской. |
Bought his company out for the entire season. |
Он купил его компанию на весь сезон. |
Bought himself a gold claim with me an honest broker. |
Он купил себе золотоносный участок, при моём честном посредничестве. |
Bought 87 million shares in the last 48 hours. |
Купил 87 миллионов акций за последние 48 часов. |
Bought it in a shop here in Rome. |
Я купил ее здесь в Риме. |
Bought them for Henkie and Bertha. |
Купил, для Хенка и Берты. |
Bought my second engagement ring from this guy. |
Я купил моё второе обручальное кольцо у этого мужчины. |
Bought them a house in Del Webb's Sun City. |
Купил им дом в Сан Сити, микрорайоне Дела Уэбба. |
Bought a lot of beaver from them. |
Я купил у них много бобров. |
Bought a 200-acre estate on Swansdown Lake. |
Купил поместье в 200 акров на озере Свонсдаун. |
Bought the beasts and gave us a shilling to do his bidding. |
Купил овец и дал шиллинг, чтобы мы исполнили его просьбу. |
Bought you a little getting-to-know-you present. |
Купил тебе подарочек по случаю знакомства. |
Bought himself a drink and asked if R uairi was in. |
Купил себе выпить и спросил, не приходил ли Рури. |
Bought her that dress she wanted. |
Купил ей платье, которое она хотела. |
Bought it at that vintage market. |
Я купил его на винтажном рынке. |