| Bought a third string tabloid on the verge of bankruptcy. | Он купил таблоид на грани банкротства. |
| Bought a pair of shoes, and some Brut smelly stuff. | Купил пару ботинок, и другие дурно пахнущие вещички. |
| Bought a big, beautiful house in San Francisco, up on a hill. | Купил большой, красивый дом в Сан-Франциско, на холме. |
| Bought it at that vintage market. | Купил в магазине, где все такое. |
| Bought it as much for me, I think. | Я купил его больше для себя, как мне кажется. |
| Bought a first-class ticket under my name and checked in for my flight. | Я купил билет первого класса на свое имя и зарегистрировался на рейс. |
| Bought one new off the line. | Купил его, как только выпустили. |
| Bought an open-ended plane ticket to Mexico two days ago. | Он купил открытый билет на самолёт до Мехико 2 дня назад. |
| Bought a 21-foot Liberator when he retired. | Купил 21-футовый Либерейтор, когда вышел на пенсию. |
| Bought two tickets to Bermuda and said we're eloping. | Купил 2 билета на Бермуды и сказал, что мы сбежим. |
| Bought a suitably cruddy set of fife and drum napkin rings online. | Купил на ибее весьма корявый набор колец для салфеток с тематической раскраской. |
| Bought his company out for the entire season. | Он купил его компанию на весь сезон. |
| Bought himself a gold claim with me an honest broker. | Он купил себе золотоносный участок, при моём честном посредничестве. |
| Bought 87 million shares in the last 48 hours. | Купил 87 миллионов акций за последние 48 часов. |
| Bought it in a shop here in Rome. | Я купил ее здесь в Риме. |
| Bought them for Henkie and Bertha. | Купил, для Хенка и Берты. |
| Bought my second engagement ring from this guy. | Я купил моё второе обручальное кольцо у этого мужчины. |
| Bought them a house in Del Webb's Sun City. | Купил им дом в Сан Сити, микрорайоне Дела Уэбба. |
| Bought a lot of beaver from them. | Я купил у них много бобров. |
| Bought a 200-acre estate on Swansdown Lake. | Купил поместье в 200 акров на озере Свонсдаун. |
| Bought the beasts and gave us a shilling to do his bidding. | Купил овец и дал шиллинг, чтобы мы исполнили его просьбу. |
| Bought you a little getting-to-know-you present. | Купил тебе подарочек по случаю знакомства. |
| Bought himself a drink and asked if R uairi was in. | Купил себе выпить и спросил, не приходил ли Рури. |
| Bought her that dress she wanted. | Купил ей платье, которое она хотела. |
| Bought it at that vintage market. | Я купил его на винтажном рынке. |