Английский - русский
Перевод слова Bought

Перевод bought с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Купил (примеров 4880)
It's been stuck in there since I bought the van. Она застряла там с тех пор, как я купил фургон.
I bought it at the airport on my way home. Я купил это в аэропорту, возвращаясь домой.
In 2016, the project was bought by Bitmain, a Chinese producer of equipment for mining bitcoins, and renamed BTC Wallet (). В 2016 году проект купил китайский производитель оборудования для добычи биткоинов Bitmain (англ.)русск., переименовав в BTC Wallet ().
So, you bought a shovel, rope, and tarp? Итак, ты купил лопату, веревку и брезент?
Bought it at that vintage market. Купил в магазине, где все такое.
Больше примеров...
Купила (примеров 2141)
I bought fresh donuts for my construction workers and as you can see, I bought a few too many. Хорошо. Я купила рабочим свежих пончиков, и как видишь, их оказалось слишком много.
The only reason I bought this building was because it had a private elevator. Я купила это здание только потому, что здесь есть отдельный лифт.
This is the can opener I bought because it was better. Эту открывашку я купила, потому что она лучше.
The Fed has bought more than $1 trillion of mortgages, the value of which will fall when the economy recovers - which is precisely why no one in the private sector wants to buy them. ФРС купила ипотечных кредитов на сумму, превышающую 1 трлн долларов США, стоимость которых снизится, когда экономика восстановится - и именно поэтому никто в частном секторе не хочет их покупать.
My mom bought it for me. Мне его мама купила.
Больше примеров...
Купили (примеров 1184)
Is that why you bought them? И это причина, почему вы купили образцы?
That's why we bought these metal rods. Вот для чего мы купили эти металлические прутья.
We bought this tiny little bungalow in Santa Monica and for like 50 grand I built a house around it. Мы купили это крошечное бунгало в Санта-Монике, и где-то за 50 тысяч долларов я построил дом вокруг него.
Action has not been taken against those who have illegally sold or bought land occupied by others, or infringed their rights to land and forest resources. Против лиц, которые незаконно продали или купили занимаемые другими земли или ущемили их права на земельные и лесные ресурсы, исков не возбуждается.
What happened to the pork rinds and the twinkies you bought at the liquor store? А как же свинные шкварки и бисквит, которые вы купили в винном магазине?
Больше примеров...
Купленный (примеров 32)
(Laughter) This is a Tudor portrait bought by the National Portrait Gallery. (Смех) Это портрет кого-то из династии Тюдоров, купленный Национальной портретной галереей.
You inherited a bought title to improve your station in life. Ты унаследовал купленный титул, чтобы улучшить своё положение.
The center of the painting shows her cat Sultan, bought by Johnson during a trip to Paris. В центре композиции изображён кот Султан, купленный Джонсон за З тысячи долларов во время поездки в Париж.
In autumn 1935, they moved to a house at 112 Mercer Street, bought that August, but shortly afterwards Elsa developed a swollen eye and was diagnosed with heart and kidney problems. Осенью 1935 они переехали в дом номер 112 на Mercer Street, купленный в августе, но вскоре после переезда у Эльзы началась периорбитальная отёчность, также у неё диагностировали болезни сердца и почек.
The Marietta Canty House, a circa 1897 Queen Anne style house in Hartford, Connecticut, bought by her parents, Mary and Henry Canty in 1930, is named in her honour. Дом Мариетты Канти, построенный около 1897 года в стиле Королевы Анны в Хартфорде, штат Коннектикут, купленный её родителями в 1930 году, назван в её честь.
Больше примеров...
Купить (примеров 236)
He should have bought a sunflower with seeds in it. Ему бы надо было купить цветы с семенами.
Jasper could have bought these, trying to win her back. Джаспер мог купить ей это, чтобы она к нему вернулась.
Sara may have bought a bus ticket in Santa Fe. В Санта Фе, Сара могла купить билет
We should've bought some for ourselves. Надо было себе тоже купить?
Dad could have bought a liner. Папа мог купить ей круиз.
Больше примеров...
Покупал (примеров 277)
It is where I bought you some flowers the other night. Это где я покупал тебе цветы той ночью.
I bought the gifts as an excuse to see annabel. Я покупал подарки, как повод, чтобы повидать Аннабель.
I only bought fighter planes for Shah-ansha. Я только покупал истрёбитёли для Шаха.
I bought it when I was married. Я тоже покупал его на свою свадьбу.
Bought and sold libraries, but ultimately, my job is to get the music out there. Покупал и продавал, но цель моей работы прежде всего в том, чтобы музыка уходила отсюда.
Больше примеров...
Приобрел (примеров 116)
William K. Vanderbilt bought two with custom interiors for use from the Vanderbilt yacht Alva as flying tenders. Уильям Киссэм Вандербильт II приобрел два экземпляра с особым интерьером для использования совместно со своей яхтой Alva в качестве летающих тендеров.
My client bought it for his daughter. Мой клиент приобрел его для своей дочери.
The paper indicated that, in an interview with ABC News, Mr. Idris explained that he had bought Al-Shifa because of a desire to give something back to the country of his birth. З. В статье сообщается, что в интервью агентству "Эй-Би-Си ньюс" г-н Идрис разъяснил, что он приобрел фабрику, стремясь что-то сделать для страны, в которой он родился.
Purchaser shall agree that he has bought a WMZ-Certificate in order to purchase Goods or Services offered by Suppliers registered with. Покупатель признает, что он приобрел WMZ-Сертификат с целью получения товаров или услуг Поставщиков, зарегистрированных на сервисе.
Before 1371, he also bought the Litice Castle in East Bohemia. В 1371 году Бочек из Подербад приобрел замок Литице в Восточной Богемии.
Больше примеров...
Выкупил (примеров 170)
In the Summer, the Latvian champions, FK Ventspils, bought his transfer from FC Kharkiv. Летом 2007 чемпион Латвии «Вентспилс» выкупил его трансфер у ФК «Харьков».
A few years later, he bought back the rights and took the novel off the market. Несколько лет спустя он выкупил права на роман и убрал книгу с рынка.
But then, I realized it was a mistake, so I bought them all back. Но потом понял, что это была ошибка, поэтому я их все выкупил.
One of Muhammad's companions bought his freedom. Один из соратников Мухаммеда выкупил его из рабства.
That task was outsourced to Banco del Pacífico, which bought the soon-to-be-defaulted Ecuadorian paper at 20 cents on the dollar and above - a level low enough for a deep haircut but high enough to fend off "vulture" investors. Эта задача была возложена на банк «Banco del Pacífico», который выкупил эквадорские бумаги близкие к дефолту за 20 центов за доллар и выше - достаточно низкая цена для короткой «стрижки», но достаточно высокая, чтобы сдержать «инвесторов-стервятников».
Больше примеров...
Покупали (примеров 143)
In the grocery store people bought potatoes in packages and what are they there? В овощном магазине люди покупали картофель в пакетах, и что они там находили?
The group sells the product directly in the villages nearby, although some farmers from outside Saurashtra have also bought from them. Группа продает свою продукцию непосредственно в расположенных поблизости деревнях, хотя некоторые фермеры за пределами Саураштры также покупали у них их продукцию.
That's why he bought them? И они покупали их для этого?
50 quid is what we were short of when we bought this place. Именно пятидесяи фунтов не хватало нам, когда мы покупали это место.
His fans bought these gifts, gave it to him, and he was re-selling them for cash. Его фанаты покупали эти подарки, дарили ему, и он их перепродавал
Больше примеров...
Покупала (примеров 137)
Sometimes a church bought them and hired them out. Иногда Англиканская церковь покупала или арендовала их.
I just bought some, like, a week ago. Я же покупала их около недели назад.
I'm sure I bought a new packet of chocolate digestives. Я уверена, что покупала пачку шоколадного печенья.
You bought expensive clothes, took a vacation, bought a $5,000 watch... Ты покупала дорогую одежду, отправилась путешествовать, купила часы за 5000 долларов...
I bought a homemade soap from her at a Dead show! Я покупала у неё домашнее мыло на блошином рынке.
Больше примеров...
Приобрела (примеров 126)
Stauffer Communications bought the newspaper in 1953. Компания «Morris Communications» приобрела газету в 1945 году.
In the following year, the American Digital Chocolate bought Sumea and made the company its Finnish headquarters and Paananen the European manager. В 2004 году Sumea приобрела компания American Digital Chocolate, разместив в Финляндии свою европейскую штаб-квартиру.
In 1989, the Mediterranean Shipping Company bought Lauro Lines and renamed it StarLauro Cruises. На аукционе в 1987 году MCS приобрела компанию Flotta Lauro и переименовала в StarLauro Cruises.
He bought every print of the film for $12 million and kept it out of circulation for many years until Universal Pictures purchased the film from his estate in 1979. Он выкупил каждую печать фильма за 12 млн $ и держал их вне обращения в течение нескольких лет, пока Universal не приобрела права на фильм в 1979 году.
In 1928, the American branch became independent, and was bought by Philip Morris in 1958. В 1928 году американское отделение стало независимым, и было куплено компанией Philip Morris в 1958 году, которая также приобрела канадское отделение в 1960 году.
Больше примеров...
Купился (примеров 75)
I have no idea if lundy bought my excuse. Я понятия не имею, купился ли Лэнди на мое оправдание.
You plainly bought it a lot, and yes. Ты явно на многое купился, и да.
And you thought he bought you as a catalogue model? И ты решил, что он купился, что ты фотомодель?
And you bought that? И ты на эту купился?
Well, he bought it. Что ж, он купился.
Больше примеров...
Выкупила (примеров 84)
This company bought out the Cooke and Wheatstone patents and solidly established the telegraph business. Эта компания выкупила патенты Кука и Уитстона и основала собственный устойчивый телеграфный бизнес.
You bought it back from Sewage Joe? Ты выкупила её у Канализационного Джо?
Honda bought the rights to the Discovery Series I from Land Rover and had it placed in the Japanese SUV market for a short time before the partnership ended when BMW bought Land Rover. Honda выкупила права на производство Discovery у компании Land Rover и начала выпуск автомобиля на японском рынке, прежде чем партнёрство закончилось, когда BMW приобрел Land Rover.
And then finally in 1925, the newly founded non-profit organisation Begijnhof O.L.V. Ter Hoyen bought the entire beguinage complex. В 1925 бегинаж выкупила только что образованная некоммерческая организация Begijnhof O.L.V. Ter Hoyen.
In June 2014 Parma bought Ferrari back for €200,000, bought Luca Procacci outright for €200,000, and sold Giuliano Laezza outright to Gubbio also for €200,000. В июне 2014 года Парма выкупила Феррари за 200000 евро и Луку Прокаччи за ту же сумму, а взамен продала Джулиано Лаеццу (за 200000 евро).
Больше примеров...
Приобрели (примеров 82)
We bought 20 magazine subscriptions, but it's not a big deal. Мы приобрели 20 подписок на журналы, но в этом ничего особенного.
In 1957, they established Silverstein Properties, as Harry G. Silverstein & Sons, and bought their first building, in Manhattan. В 1957 он, отец-Гарри и друг-Бернард Мендик основали компанию по недвижимости «Harry G. Silverstein & Sons» (в дальнейшем Silverstein Properties), и приобрели здание на Манхеттене.
Emirates bought a 40% stake worth US$70 million (which it later increased to 43.6%) in Air Lanka, and sought to refurbish the airline's image and fleet. Эмираты приобрели 40 % акций Air Lanka общей стоимостью $70 млн. (который позже увеличился до 43,6 %), приступив к модернизации воздушного флота и принятию мер, направленных на повышение имиджа авиакомпании.
To avoid these complexities and hence to reduce under-recording of food eaten out, the EFS is only recording food that the respondent bought (but irrespective of who ate it). Во избежание данных сложностей и, следовательно, для уменьшения величины занижения количества продовольствия, съеденного вне дома, в рамках ОРПП регистрируется только продовольствие, которое респонденты приобрели (независимо от того, кто его съел).
As the result of the survey conducted among loaners on random selection basis over 10 per cent have bought lifestocks and aproximately 13 per cent have aquired private real estate. Согласно опросу, проведенному среди заемщиков путем случайной выборки, более 10 процентов опрошенных купили скот, а приблизительно 13 процентов приобрели недвижимость в частную собственность.
Больше примеров...
Покупки (примеров 67)
We must recollect the funds we gave you when you bought your stocks. Нужно собрать средства, которые мы вам дали на время покупки ваших акций.
It bought Union des Assurances De Paris (UAP), France's largest insurer, in 1996 becoming AXA-UAP for a while before reverting to the name AXA in 1999. После покупки в 1996 году компании Union des Assurances De Paris (UAP) крупнейшая страховая компания Франции получила название AXA-UAP, однако в 1999 году было возвращено название AXA после покупки в феврале того же года компании Guardian Royal Exchange.
The networks had limited control over their schedules, as advertisers bought available time periods and chose which stations would carry a program regardless of what other sponsors might broadcast in other time periods. Рекламодатели платили за небольшие блоки, что было для них выгоднее покупки целой передачи, а радиосеть сама определяла, какую рекламу пускать в эфир, и не позволяла ни одному спонсору эксклюзивно владеть временем какой-либо программы.
Condition 1 (mint); Year bought 2009; Steel; Automatic; with box; with papers; Location: United Kingdom, Southampton; Mint condition, no scratches marks or dings... Состояние. 1 (очень хорошо); Дата покупки 2009; сталь; автоматические; оригинальная упаковка(коробка) для часов; с бумагами; Место стоянки: Великобритания, Southampton; Mint condition, no scratches marks or dings...
R 27655732; Condition 1 (mint); Year bought 2008; Ceramic; Quartz; with box; with papers; Ladies watch; Location: Germany, Nörten-Hardenberg; Armbandmaterial/Bracelet: Keramik/ceramic, Zifferblatt mit 68 Diamanten besetzt, Titan Faltschli... R 27655732; Состояние. 1 (очень хорошо); Дата покупки 2008; керамика; кварцевые; оригинальная упаковка(коробка) для часов; с бумагами; женские часы; Место стоянки: Германия, Nцrten-Hardenberg; Armbandmaterial/Bracelet: Keramik/ceramic,...
Больше примеров...