He bought something like it and painted it. |
Он приобрел что то, что выглядит так же, и перекрасил его. |
I bought it to be my Playboy mansion. |
Я приобрел этот дом, чтобы сделать его своим особняком Плэйбой. |
Which he bought years ago, obviously for self-defense. |
Которое он приобрел несколько лет назад, очевидно, для самозащиты. |
An investigation was carried out into allegations that a civil engineer reportedly bought two unfinished shops. |
Было проведено расследование в связи с утверждениями о том, что гражданский инженер-строитель приобрел два недостроенных магазина. |
The plaintiff, a Latvian corporation, bought a used car from the defendant, a German commercial car dealer. |
Истец - латвийская компания - приобрел подержанный автомобиль у ответчика - германского продавца автомобилей. |
Tony Gianopolous, who bought them for the sole purpose of firing us. |
Тони Гианаполисом, который приобрел их с той лишь целью, чтобы нас уволить. |
He had cover, but he bought himself extra protection. |
У него было прикрытие, но он приобрел дополнительную защиту. |
The records show that Mr. Mayor bought an abandoned property. |
В купчей сказано, что мэр приобрел брошенное поместье. |
I bought it the year that Junior was born. |
Я приобрел его, когда родился Младший. |
For instance, last week, I bought one of those new automatic coffee makers at Sears. |
Например, на прошлой неделе я приобрел одну из этих новомодных автоматических кофе-машин в магазине Сеарс. |
I bought a luxury weekend for two at a spa. |
Я приобрел шикарный уикэнд на двоих в спа. |
Last month I bought the beef industry's lobbying arm. |
В прошлом месяце я приобрел ведущий рычаг говяжьей промышленности. |
Who just bought the men of the owl society those brand-new vacuums. |
Который только что приобрел для членов Общества Сов современные пылесосы. |
I bought many gems that day from several dealers. |
В тот день я приобрел много камней у разных продавцов. |
He bought the drug directly from her using the money he received from Mr. Sharifyanov and Ms. Garayeva. |
Он приобрел наркотические средства непосредственно у нее на деньги, полученные им от г-на Шарифьянова и г-жи Гараевой. |
They bought trucks and a bulldozer in 1994, a loader and a tipper. |
Кроме того, в 1994 году он приобрел несколько грузовых автомобилей и бульдозер, а также погрузчик и опрокидыватель. |
Simultaneously Wolf bought the assets of the Hesketh team that had recently withdrawn from F1. |
Одновременно Вольф приобрел имущество команды Хескет, которая недавно покинула чемпионат. |
William K. Vanderbilt bought two with custom interiors for use from the Vanderbilt yacht Alva as flying tenders. |
Уильям Киссэм Вандербильт II приобрел два экземпляра с особым интерьером для использования совместно со своей яхтой Alva в качестве летающих тендеров. |
His father bought him a classical guitar and he started to take lessons from a local music school. |
Его отец приобрел для него классическую гитару, и уже вскоре Гас начал брать уроки в местной музыкальной школе. |
In 1887 he bought an important historical building known as Streitkirche ('dispute church'). |
В 1887 году он приобрел историческое здание, известное как «спорная церковь» (нем. «Streitkirche»). |
Yes, Ms. Salander, I have bought the apartment in Stockholm. |
Да, мисс Саландер, я приобрел для Вас квартиру в Стокгольме. |
Based on the results and he bought a gun. |
И на основании результата рассчетов он приобрел себе пистолет. |
Ox bought you the love seat. |
Так как Окс приобрел вам любовное ложе. |
I just bought this new illusion called the Aztec Tomb. |
Я как раз приобрел новый номер "Гробница ацтеков". |
I just bought a shack you'll like. |
Я только что приобрел чудный домишко, дорогуша. |