Английский - русский
Перевод слова August
Вариант перевода Август

Примеры в контексте "August - Август"

Примеры: August - Август
OHCHR-Bolivia indicated that according to the Observatorio Nacional de Medios, a total of 117 journalists suffered verbal and physical assaults between June 2007 and August 2008. Отделение УВКПЧ в Боливии указало, что, по данным Национального совета средств массовой информации, в период с июня 2007 года по август 2008 года вербальному и физическому насилию подверглись в общей сложности 117 журналистов.
The August deadline already reflected a one-month extension; an additional extension, if necessary, should not be a problem. То, что окончание консультаций назначено на август, уже означает их продление на один месяц, и, если потребуется, проблем с дальнейшим их продлением возникнуть не должно.
Seconded to the Administration from August 1994-May 1995. Принята на работу в Генеральное управление, август 1994 года - май 1995 года
There has been an increase of 14% over the previous year, with a total of 220,503 consultations more up to August 2008 countrywide. Это на 14% больше, чем за тот же период прошлого года, то есть в масштабах Гватемалы по состоянию на август в 2008 году было удовлетворено на 220503 запроса об услугах здравоохранения больше, чем в 2007 году.
In Faraday's first experimental demonstration of electromagnetic induction (August 29, 1831), he wrapped two wires around opposite sides of an iron ring (torus) (an arrangement similar to a modern toroidal transformer). В первой экспериментальной демонстрации электромагнитной индукции (август 1831) Фарадей обмотал двумя проводами противоположные стороны железного тора (конструкция похожа на современный трансформатор).
In September 2009 it was reported in the French and English press that Ernst August has been living separately from his wife Caroline, who had returned to Monaco while he moved to Austria. В сентябре 2009 года английская и французская пресса сообщали, что Эрнст Август проживает отдельно от своей жены Каролины, которая вернулась в Монако.
After the war, divisional commander SS-Brigadeführer und Generalmajor der Waffen-SS August Schmidhuber was found guilty of war crimes by a court in Belgrade and executed in 1947. Командир дивизии бригадефюрер СС Август Шмидхубер в 1947 году был осуждён в Белграде за военные преступления и казнён.
Note that some of the Basque names represent pre-standardisation names of the months, e.g. August is Abuztua in Standard Basque rather than Agorrila. Например, месяц август на стандартном баскском чаще называется Abuztua, чем Agorrila.
These statistics reflect a significant increase in the total number of recipients of humanitarian assistance from January to August 2005, as joint interventions by the United Nations and non-governmental organizations are increasingly and consistently supporting vulnerable communities in remote areas and are encompassing recovery strategies. Эти статистические данные говорят о значительном увеличении общего числа лиц, получавших гуманитарную помощь в период с января по август 2005 года, т.е.
Earlier this year, we conducted another survey of US homebuyers who bought between March and August of 2002. For the vast majority, investment was either "a major consideration" or at least "in part" a motive for buying. Немногим ранее в этом году мы провели еще один опрос среди покупателей, которые приобрели недвижимость с марта по август 2002 года в США.
According to recent reports, as of August 2008, more than 1,000 new buildings were in the process of being constructed in the settlements, of which approximately 2,600 were housing units. Согласно последним сообщениям, на август 2008 года в поселениях строилось свыше 1000 новых зданий, в том числе приблизительно 2600 единиц жилья.
According to data from August, there have been 17 confirmed cases of poliomyelitis in Afghanistan in 2012, most of which were recorded in Helmand, Kandahar and Kunar Provinces. По состоянию на август в 2012 году в Афганистане зарегистрировано 17 подтвержденных случаев заболевания, преимущественно в провинциях Гильменд, Кандагар и Кунар.
The selected project, worth EUR 3,562,000, was implemented by a consortium of seven partners led by the Institute for Ethnic Studies; the activities were carried out from June 2010 to August 2013. Выбранный проект стоимостью З 562000 евро осуществлялся группой из семи партнеров во главе с Институтом этнических исследований; мероприятия проекта проводились с июня 2010 года по август 2013 года.
In August 2013, the programme was operating in the Metropolitan Area through 4 offices catering for 20 communes. The offices had heard 13,919 cases and taken 39 days on average to settle them. На август 2013 года программа, реализовывавшаяся в столичном регионе, располагала четырьмя бюро, обслуживавшими 20 общин и получившими 13919 дел при среднем сроке рассмотрения дела в 39 дней.
Since August 2008, 9 of the 23 persons deported from Canada to Haiti on the grounds of criminality were detained; from August 2007 to August 2008 the figure was 7 out of 15. Государство-участник приводит также данные за период с августа 2007 года по август 2008 года, согласно которым задержаны были семь человек из 15.
Poor August thinks it's headaches that have made her nauseous! Бедняга Август, он целиком занят своей мигренью.
In the Eastern Province and the Western Area, which covers mainly Freetown and its outlying parts, the handover to the Government of primary responsibility for security is scheduled to take place in August and September 2004, respectively. В Восточной провинции и в Западном районе, который охватывает главным образом Фритаун и его окрестности, передача правительству основной ответственности за поддержание безопасности планируется на август и сентябрь 2004 года, соответственно.
During the period March to August 1999, non-food items, such as tents, blankets and mattresses, valued at more than $12 million, arrived in Albania, but not all commodities were systematically tracked. За период с марта по август 1999 года в Албанию поступили непродовольственные товары, такие, как палатки, одеяла и матрасы, на общую сумму свыше 12 млн. долл.
Long-long was going to descend(go) in Carpathians and here the seas and practically free life have remained behind - the possession were entered with August - soon study. Долго-долго собиралась сходить в Карпаты и вот моря и практически вольная жизнь остались позади - в свои владения вступил август - скоро учеба.
According to Rosreestr, as of August 2018, Baradova Lidia Petrovna owns an apartment in the elite residential complex "White Swan" in the Moscow district of Ramenka with an area of 390.6 square meters. По данным Росреестра по состоянию на август 2018 года Барабановой Лидии Петровне принадлежит квартира в элитном жилом комплексе «Белый Лебедь» в московском районе Раменки площадью 390,6 квадратных метров.
August not only has restored the senate and has helped many senators to conduct such way of life which corresponded to their high position - it has directly divided authority with the senate. Август же не только восстановил сенат и помог многим сенаторам вести такой образ жизни, который соответствовал их высокому положению - он прямо разделил с сенатом власть.
Clark also provided L. Ron Hubbard with the germ for his humorous fantasy novella The Case of the Friendly Corpse, published in the August 1941 issue of Unknown. Также Кларк подал Рону Хаббарду идею юмористической фантастической новеллы The Case of the Friendly Corpse, опубликованной в номере журнала Unknown за август 1941 года.
Following this duty, she was sent to the US Naval Academy and undertook three consecutive Midshipmen cruises ferrying a total of 1,800 Midshipmen from Annapolis to Trinidad between June and August 1944. По этим причинам «Нью-Йорк» был передан Военно-морской академии США и с июня по август 1944 года переправил 1800 мичманов от Аннаполиса к Тринидаду.
During 1967, Fox's literary agent, August Lenniger, suggested that Fox donate his notes, correspondence, and samples of his work to the University of Oregon as a tax deduction. В 1967 году литературный агент Гарднера Фокса, Август Лениджер, предложил ему пожертвовать свои заметки, корреспонденцию и черновики Университету Орегона как альтернативу уплате налогов.
A new alliance between the Polish-Lithuanian Commonwealth and Prussia seemed to provide security against Russian intervention, and King Stanisław August drew closer to leaders of the reform-minded Patriotic Party. Новый альянс с Пруссией должен был защитить польско-литовское государство от российской интервенции, и король Станислав II Август сблизился с реформистами из Патриотической партии.