Английский - русский
Перевод слова August
Вариант перевода Август

Примеры в контексте "August - Август"

Примеры: August - Август
From June to August 2005, there were a few incidents of unexploded ordnance inside the Zone. В период с июня по август 2005 года произошло несколько инцидентов, связанных с неразорвавшимися боеприпасами, внутри зоны.
Between April and August 2002, approximately 100,000 people returned to their areas of origin. За период с апреля по август 2002 года к местам своего постоянного проживания возвратились около 100000 человек.
But Senator Burton shut down August Medical. Но сенатор Бартон закрыла Август Медикал.
You don't have family, August. У тебя нет семьи, Август.
August Marks, heir to Damon Pope. Август Маркс, наследник Деймона Поупа.
August... We need to talk about how I'm going to keep up my cover with Gold. Август... нам нужно поговорить о том, как мне сохранить прикрытие перед Голдом.
August, please, I need your help. Август, пожалуйста, мне нужна твоя помощь.
As at August 2012, the Agency had received funding of $98.5 million. По состоянию на август 2012 года, Агентство получило финансовые средства в размере 98,5 млн. долл. США.
Investigation Section Policy, August 2010 (Draft) Политика Секции по расследованиям, август 2010 года (проект)
World Water Week (August 2011) Всемирная неделя воды (август 2011 г.)
The Committee further notes that the level of borrowing peaked at $81 million in August 2011. Комитет далее отмечает, что максимальный объем заимствований, составивший 81 млн. долл. США, пришелся на август 2011 года.
Some 53,000 Congolese nationals were expelled between January and August through border points from Angola into Bandundu, Bas-Congo and Kasai Occidental Provinces. В период с января по август примерно 53000 конголезских граждан было выдворено из Анголы через контрольно-пропускные пункты в провинции Бандунду, Нижнее Конго и Восточное Касаи.
Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with the table below containing updated information from April to August 2014. В ответ на запрос Консультативного комитета ему была представлена приводимая ниже таблица с обновленной информацией за период с апреля по август 2014 года.
Adviser for Special Affairs, National Human Rights Commission (August 1990-March 1991) Консультант по особым вопросам, Национальная комиссия по правам человека (август 1990 года - март 1991 года)
Estimated number of Umoja end users by phase and clusters as at August 2013 Расчетное число конечных пользователей системы «Умоджа» с разбивкой по этапам и кластерам по состоянию на август 2013 года
The aforementioned specialists were trained on the reporting criteria/indicators based on the Convention (August 2010, April 2011). Вышеуказанные специалисты прошли подготовку по вопросам критериев/показателей для доклада в соответствии с Конвенцией (август 2010 года, апрель 2011 года).
The Expert Group agreed that August 2014 was an appropriate time Группа экспертов постановила, что подходящим временем для проведения конференции является август 2014 года
Preparation of statistical annex for the FPAMR, including trade flow and forest products production and trade (August 2014). Подготовка статистического приложения к ЕОРЛТ, включая данные о торговых потоках, производстве лесных товаров и торговле ими (август 2014 года).
August 2012: Inception and training workshop on South Asia Environment Outlook, Kathmandu, organized by the UNEP Regional Office. Август 2012 года: вводное совещание и учебный семинар-практикум в рамках Экологической перспективы для Южной Азии, Катманду, организованные региональным отделением ЮНЕП.
By August 2013, the Ethics Office reached 100 per cent compliance by staff members identified in March. По состоянию на август 2013 года Бюро по вопросам этики достигло стопроцентного соблюдения требований программы штатными сотрудниками, выбранными в марте.
(b) The National Strategy for Child Exploitation Prevention and Interdiction, (August 2010), which establishes overall national anti-trafficking objectives. Ь) Национальную стратегию предупреждения и пресечения эксплуатации детей (август 2010 года), в которой определяются общие национальные цели в деле борьбы с торговлей детьми.
Pro forma costs for United Nations Volunteers assignments with peacekeeping missions, effective August 2006 Стандартные нормы расходов на добровольцев Организации Объединенных Наций, работающих в миротворческих миссиях, по состоянию на август 2006 года
Events and observances produced from September 2000 to August 2001 Торжественные мероприятия и празднества, организованные в период с сентября 2000 года по август 2001 года
Lecturer at UNITAR Seminar on Foreign Policy Analysis and Planning - International Conciliation and Mediation, Nairobi (August 1986). Лектор на семинаре ЮНИТАР по анализу и планированию внешней политики по теме «Международное примирение и посредничество», Найроби (август 1986 года).
August 2000 for assignment of further contract cycle Август 2000 года; в связи с продлением контрактного цикла