| The construction works were carried out from December 2006 to August 2009. | Строительно-монтажные работы по объекту осуществлялись в период с декабря 2006 года по август 2009 года. |
| From March till August 2006 the Company has been carrying out a test operation of experimental network of 3G velcom. | С марта по август 2006 года компания проводила тестовую эксплуатацию опытной сети 3G velcom. |
| In addition, between March 1946 and August 1947, Stansted was used for housing German prisoners of war. | Кроме того, с марта 1946 по август 1947 Станстед стал использоваться для размещения немецких военнопленных. |
| As of August 2013, 22 countries were recorded as having compulsory voting. | На август 2013 года 22 страны были отмечены, как использующие обязательное голосование. |
| By August 2007, $115 million was earmarked to upgrade the remaining 18 pump rooms. | По состоянию на август 2007 года $ 115 млн было выделено на обновление остальных 18 насосов. |
| The museum is housed within the former factory where August Horch established Audi Automobilwerke GmbH in 1910. | Музей находится в здании бывшего завода, где Август Хорьх основал компанию Audi Automobilwerke GmbH в 1910 году. |
| August 2017: DiDi formed a strategic partnership with Taxify, a leading ridesharing company in Europe and Africa. | Август 2017: DiDi сформировала стратегическое партнерство с Taxify, ведущей компанией в Европе и Африке. |
| July and August were bad months on the frontiers. | Июль и август были неважные месяцы на границах. |
| The map uses the latest data from the World Bank as of August 2016. | На карте используются данные Всемирного банка по состоянию на август 2016 год. |
| Additional vocals, overdubs and the final mix were planned for August at Genetic Studios. | Запись дополнительных вокальных партий, прочих наложений и окончательное сведение были намечены на август в студии Genetic Studios. |
| Anderson's most significant students were Oskar Loorits and et:August Annist. | Наиболее талантливыми студентами Андерсона являлись Оскар Лоритс (Loorits) и Август Аннист (Annist). |
| August Larson (Krister Henriksson), a psychologist retained by the PSNI in order to examine Spector's competency. | Август Ларсон (Кристер Хенрикссон) - психолог, оставленный PSNI, чтобы проверить компетенцию Спектора. |
| From January to August 2012, Wizkids presented the Infinity Gauntlet program at stores that host HeroClix tournaments. | С января по август 2012 года Wizkids представляла программу Перчатка бесконечности в магазинах, где проводятся турниры по Heroclix. |
| They were taught religion, history and literature by the poet Arvid August Afzelius. | Их учил религии, истории и литературе поэт Арвид Август Афзелиус (швед. |
| From January 1993 to August 1994 he attended the University of Tennessee Space Institute. | С января 1993 года по август 1994 год проходил обучение в Космическом институте при Университете Теннесси. |
| Establishment of the Office of the Deputy Public Prosecutor for Human Trafficking and Smuggling of Migrants, August 2013. | Создано Управление заместителя прокурора по борьбе с торговлей людьми и незаконным провозом мигрантов, август 2013 года. |
| August, September, October, "n" - November. | Август, Сентябрь, Октябрь и "н" Ноябрь. |
| August Wayne booth... clearly a false name. | Август Уэйн Бут. Имя точно не настоящее. |
| You lost control, as did August. | Ты вышел из-под контроля, как Август. |
| TOULOUSE - Europe's holiday month of August is no time for serious politics. | ТУЛУЗА. Европейский месяц отпусков - август - совсем не время для серьезной политики. |
| In contrast, China ended August with its soft power enhanced by its successful Olympic Games. | Для контраста, Китай закончил август успешным повышением значения своей мягкой силы на Олимпийских Играх. |
| Among them are August Strindberg, Ture Nerman, Roland Svensson, Ernst Didring and Aleister Crowley. | Среди них были Август Стриндберг, Туре Нерман, Роланд Свенссон, Эрнст Дидринг и Алистер Кроули. |
| The work took place from 2006 to August 2008. | Строительные работы проходили с 2006 года по август 2008-го. |
| Baghdad, August 2003:24 colleagues were killed. | Багдад, август 2003 года: 24 сослуживца убито. |
| A civil servant 3rd rank (August 2001). | Государственный служащий З-го ранга (август 2002). |