| 1 P3 staff salary and travel for 28 months: August 2005 - November 2007. | Заработная плата одного сотрудника категории Р-З и командировочные расходы в течение 28 месяцев: август 2005 года - ноябрь 2007 года. |
| August: Wetlands Synthesis Team Meeting Kuching, Sarawak, Malaysia (Aonyx Environmental). | Август: Заседание группы по подготовке итогового ответа по водно-болотным угодьям. Кучинг, Саравак, Малайзия (Aonyx Environmental). |
| The breeding season in Mexico appears to be March through August when the males sing. | В Мексике сезон размножения, как полагают, продолжается с марта по август в то время, когда поют самцы. |
| Amazing Spider-Man #568 sold 82,540 copies, the 7th best selling comics of August 2008. | Выпуск «Amazing Spider-Man» Nº 568 был продан количеством 82,540 копий и занял седьмое место в списке самых продаваемых комиксов за август 2008 года. |
| August 1994, DDC standard version 1 - EDID v1.0 structure. | Август 1994 г., стандарт DDC версии 1 - структура EDID версии 1.0. |
| 35th Fighter-Interceptor Wing (April - August 1950) Flew F-80Cs on air defense missions. | 35-е крыло истребителя-перехватчика (апрель - август 1950 года) Флау Локхид F-80Cs в миссиях по противовоздушной обороне. |
| Atomic Energy Commission officials say that a "cold test" (a test without uranium-235) was planned for August 1977. | Представители комиссии по атомной энергетике утверждают, что «холодные испытания» (без использования урана-235) были запланированы на август 1977 года. |
| He deployed as part of Operation Joint Endeavor to Bosnia-Herzegovina from July 1996 to August 1997. | Он участвовал в рамках операции "Совместные усилия" в Боснии и Герцеговине в период с июля 1996 по август 1997 года. |
| I certainly don't remember doing August. | Я точно не помню, как делала Август! |
| As of August 2008, M. acetivorans possessed the largest sequenced archaeal genome with 5,751,492 base pairs. | По состоянию на август 2006 года, геном M. acetivorans является крупнейшим из расшифрованных геномов архей, он содержит 5751492 пар нуклеотидов. |
| However, as of August 1999 no follow-up meeting had been convened, despite the urging of international representatives. | Однако по состоянию на август 1999 года ни одной встречи такого рода не было проведено, несмотря на настойчивые требования международных представителей. |
| If August knew anything about that night, you'd never know it. | Если Август и знал о том, что случилось вчера, то не подавал вида. |
| The local staff numbered 254 as of August 1993. | По состоянию на август 1993 года на месте нанято в общей сложности 254 работника. |
| Second meeting, Brazil, August 1987 | Второе совещание, Бразилия (август 1987 года). |
| Under your leadership, we have addressed all issues regarding Security Council action or review in August. | Под Вашим руководством мы рассмотрели все вопросы, связанные с текущей деятельностью Совета Безопасности и итоговым обзором работы за август месяц. |
| First Deputy Procurator-General, Dakar (August 1972-September 1973); | первый заместитель прокурора Республики в Дакаре (август 1972 года - сентябрь 1973 года); |
| Accordingly, the session scheduled for October 1995 was brought forward to August 1995. | В этой связи сессия, намеченная на октябрь 1995 года, была перенесена на август 1996 года. |
| Moderated a workshop on Fraud in International Commercial Transactions and International Banking in Abuja, Nigeria (August 1992). | Руководил работой практикума по теме "Мошенничество в международных торговых операциях и международном банковском деле", состоявшегося в Абудже, Нигерия (август 1992 года). |
| Political tensions would likely intensify during the approach to presidential elections scheduled for August, while the task of restructuring the armed forces remains incomplete. | По мере приближения президентских выборов, запланированных на август, политическая напряженность, по-видимому, будет возрастать, при этом задача реорганизации вооруженных сил еще полностью не решена. |
| Almost 50,000 of them returned under the German Government return programme, with returns significantly increasing during the period from June to August 1998. | Почти 50000 из них возвратились в рамках осуществляемой правительством Германии программы возвращения, в ходе которой количество возвращенцев резко увеличилось в период с июня по август 1998 года. |
| For other items, however, Hidrogradnja provides no authoritative data as to the August 1990 replacement value. | Однако при указании восстановительной стоимости других единиц оборудования по состоянию на август 1990 года "Гидроградня" не приводит каких-либо авторитетных данных. |
| As of August 1997, they still lacked basic needs such as electricity and running water. | По состоянию на август 1997 года они все еще были лишены возможности пользоваться такими элементарными услугами, как электро- и водоснабжение. |
| The implementation date is therefore scheduled for August 1999 at Headquarters. | В связи с этим ввод в действие программного обеспечения в Центральных учреждениях намечен на август 1999 года. |
| Furthermore, as of August 1997 the Government Office for Displaced Persons and Refugees had issued no clearances for extremely vulnerable individuals for several months. | Кроме того, по состоянию на август 1997 года государственное управление по делам перемещенных лиц и беженцев в течение нескольких месяцев не выдавало разрешения наиболее уязвимым лицам. |
| In 1995 and 1996, WSV was active in preparing the upcoming Ninth International Symposia on Victimology at Amsterdam, August 1997. | В 1995 и 1996 годах ВОВ принимало активное участие в подготовке предстоящего девятого Международного симпозиума по виктимологии в Амстердаме (август 1997 года). |