They crossed into Rwanda between February and August 1996, because of unrest and insecurity in that region. |
Они бежали через границу в Руанду в период с февраля по август 1996 года, спасаясь от беспорядков и нестабильности в этом регионе. |
As of August 1998, the Croatian Government had only one consular office in the FRY. |
По состоянию на август 1998 года хорватское правительство имело в СРЮ только одно консульское представительство. |
Ceylon Law College, Colombo, August 1962. |
Цейлонский юридический колледж, Коломбо, август 1962 года. |
As of August, the persons belonging to this latter category numbered less than 20. |
По состоянию на август лиц, принадлежащих к этой последней категории, насчитывалось менее 20. |
Secretary to the Environmental Quality Council of Malaysia (April 1990- August 1995). |
Секретарь Совета по качеству окружающей среды Малайзии (апрель 1990 года - август 1995 года). |
This project will be implemented from September 1995 to August 1997. |
Этот проект будет осуществляться с сентября 1995 года по август 1997 года. |
Because of the political crisis, the National Assembly did not meet from April until August. |
В связи с политическим кризисом в стране заседания Национального собрания в период с апреля по август не проводились. |
International Conference on the Reform of Evidence, Vancouver, Canada, August 1992. |
Международная конференция по реформе доказательственного права, Ванкувер, Канада, август 1992 года. |
As at August 1998 the number of detainees had increased to 27. |
По состоянию на август 1998 года число задержанных возросло до 27 человек. |
Thus, for the period from March to August, the number would be proportionately higher than expected. |
Поэтому в период с марта по август пришлось использовать пропорционально большее число надзирателей, чем ожидалось. |
This work was undertaken during the period March to August 2003. |
Эта работа была выполнена в период с марта по август 2003 года. |
The indictees are charged with crimes committed against the ethnic Albanian population from September 1998 to August 1999. |
Обвиняемым предъявлены обвинения в совершении преступлений против этнического албанского населения в период с сентября 1998 года по август 1999 года. |
21 United States Virgin Islands Bureau of Economic Research, August 2003, . |
21 Бюро экономических исследований Виргинских островов Соединенных Штатов, август 2003 года, . |
Mr. August Gächter, Senior Researcher, Centre for Social Innovation, Vienna, introduced his background paper. |
Старший научный сотрудник, Центр социальных нововведений, Вена, г-н Август Гехтер представил свой справочный документ. |
The latest Central Statistics Office figures show that the Consumer Price Index for August 2002 was 4.5 per cent. |
Согласно последним данным Центрального статистического управления, индекс потребительских цен за август 2002 года исчислялся 4,5%. |
Mr. Shatalov drew attention to the meeting planned for August, where the model intercomparison would be further discussed. |
Г-н Шаталов сообщил о запланированном на август совещании, на котором будет продолжено обсуждение вопроса о взаимном сопоставлении моделей. |
DPI/NGO Conference, August, New York. |
Конференция ДОИ/НПО, август, Нью-Йорк. |
Organized first ever non-governmental trade delegation to Jamaica, August. |
Впервые была организована неправительственная торговая делегация на Ямайку, август. |
From September 2009 to August 2010, the Office documented 283 such incidents. |
С сентября 2009 года по август 2010 года Управление зарегистрировало 283 таких инцидента. |
The legal deadline for the appointments to the new State-level police bodies mentioned above was August 2008. |
Законодательством установлен крайний срок назначения руководителей вышеупомянутых новых государственных полицейских органов - август 2008 года. |
Two selected members attended the UNEP Tunza International Children's Conference in Putrajaya, Malaysia (August 2006). |
Два отдельных члена присутствовали на Международной детской конференции «Тунза» в Путраджайя, Малайзия (август 2006 года). |
By August 2009, an additional 124 girls and 291 boys had been released. |
По состоянию на август 2009 года было освобождено еще 124 девочки и 291 мальчик. |
The stipends for August and September for troops paid by the United States of America were disbursed in mid-November. |
Стипендии военнослужащим за август и сентябрь, выплаченные Соединенными Штатами Америки, были распределены в середине ноября. |
The premium rate is 15.35% (from September 2008 to August 2009). |
Ставка страхового взноса составляет 15,35% (с сентября 2008 года по август 2009 года). |
As of August 2011, there were 378 acceptances by States of the competence of treaty bodies to receive individual communications. |
По данным на август 2011 года. 378 государств признали компетенцию договорных органов принимать индивидуальные сообщения. |