Английский - русский
Перевод слова August
Вариант перевода Август

Примеры в контексте "August - Август"

Примеры: August - Август
Important information about the status of disaster reduction has been provided by more than 80 countries through August 2004 in response to a request from the ISDR secretariat. За август 2004 года в ответ на запрос секретариата МСУОБ важную информацию о состоянии деятельности по уменьшению опасности бедствий предоставило более 80 стран.
Those weapons were part of the shipment of 5,000 M70 AB2 rifles delivered to Liberia in six shipments from June to August 2002. Это оружие было частью партии в количестве 5000 автоматов М70 AB2, которые были доставлены в Либерию шестью партиями с июня по август 2002 года.
Itinerary and activities of the Mission, August 2002 Маршрут и мероприятия Миссии, август 2002 года
Chairperson, House Allocation Committee, August 1984- Председатель жилищного комитета, август 1984 года -
In the city of Barrancabermeja alone, between January and August 2003, the Ombudsman's Office received 45 complaints with respect to disappeared persons. За период с января по август 2003 года только в одном городе Барранкабермеха Управление омбудсмена получило 45 жалоб в связи с исчезновением лиц.
Collection of texts on decentralization in Burundi, Ministry of Interior and Communal Development, August 2008 Сборник документов, посвященных децентрализации в Бурунди; министерство внутренних дел и коммунального развития, август 2008 года
Through this collaboration, the University sent two interns to work for the Institute from 25 May to August 2010. В порядке сотрудничества с Институтом Университет направил туда двух стажеров на период с 25 мая по август 2010 года.
(b) Interim WLTP informal group meeting - August 2010: Completion of the in-use data collection Ь) Промежуточное совещание неофициальной группы ВПИМ - август 2010 года: завершение сбора эксплуатационных данных
5.2 The NCC met between December, 2007 and August, 2010. 5.2 НКК собиралась в период с декабря 2007 года по август 2010 года.
The reporting period runs from 2003 to the end of August 2009. Настоящий доклад охватывает период с 2003 года по август 2009 года включительно.
August - December 1999: Coordinator of research on conflict settlement mechanisms in traditional Togo societies (UNESCO) Август - декабрь 1999 года: координатор научных исследований на тему механизмов урегулирования конфликтов в традиционных обществах Того (ЮНЕСКО)
September 1996 - August 1998: Member of the Civil Service Август 1998 года - сентябрь 1996 - работа на государственной службе
In relation to such crimes 68 criminal proceedings were initiated and 21 individuals have been convicted during the period between 2000 and August 2010. По таким правонарушениям в период с 2000 по август 2010 года было возбуждено 68 уголовных дел и 21 человек был осужден.
Seminar on transboundary water issues, August 2006, Dhaka Семинар по вопросам трансграничных вод, август 2006 года, Дакка
A Cabinet retreat is planned for August to develop action plans to achieve unmet deliverables and outcomes in the strategy's final year. На август запланировано выездное заседание кабинета министров для разработки планов действий по реализации невыполненных поставленных задач и мероприятий в последний год осуществления этой стратегии.
As of August 2010, UNAMID had identified 78 potential drilling sites for water in and around its team sites. По состоянию на август 2010 года ЮНАМИД определила 78 потенциальных мест для бурения скважин на воду на территории опорных пунктов и вокруг них.
The Libreville Declaration on Health and Environment in Africa, August 2008 Либревильская декларация о здравоохранении и окружающей среде в Африке, август 2008 года
From January to August 2010, it had received 503 complaints, 101 of which had been found false. За период с января по август 2010 года были представлены 503 жалобы, 101 из которых была признана ложной.
The Government of Greece reported on rising unemployment rates from May 2008 until August 2009 as a consequence of the economic crisis. Правительство Греции сообщило, что в результате экономического кризиса имело место увеличение уровня безработицы в период с мая 2008 года по август 2009 года.
The complainant contends that, from March 2002 to August 2004, he secretly provided distance assistance to refugees from Darfur, through a family aid committee. Заявитель жалобы утверждает, что с марта 2002 по август 2004 года он тайно оказывал помощь беженцам из Дарфура через Комитет по оказанию помощи семьям.
The August deadline for submissions from Parties for items to be considered during the second sessional period would thus apply. Таким образом, для представлений Сторон по вопросам, которые рассматриваются в ходе второго сессионного периода, в качестве крайнего срока будет установлен август.
Submission of draft legislation to government (July - August 08) Представление закона на рассмотрение правительства (июль - август 2008 года)
Policy and technical support for the Parliamentary process (August - November 08) Стратегическая и техническая поддержка парламентских процедур (август - ноябрь 2008 года)
A request for $54.8 million for 12 months to the end of August 2008 was fully funded. Просьба о предоставлении 54,8 млн. долл. США на 12 месяцев по состоянию на август 2008 года была полностью удовлетворена.
According to the first progress report for the period from May to August 2007, the project produced tangible results. Как отмечено в первом докладе о ходе осуществления этого проекта за период с мая по август 2007 года, он уже принес весомые результаты.