You'll have to wait your turn. |
Вам придётся подождать своей очереди. |
I guess this'll have to wait. |
Предполагаю, этому придется подождать. |
I mean, or you can wait here. |
Или можешь подождать здесь. |
BOURNE: You could wait. |
Ты могла бы подождать. |
You can... you can wait inside. |
Можете... подождать внутри. |
I think we're supposed to wait. |
Думаю, нам следует подождать. |
He said for you to wait in here. |
Он попросил вас подождать здесь. |
Or will you make me wait again? |
Или мне ещё подождать? |
But you couldn't wait. |
Но ты не мог подождать. |
We could just wait and see |
Мы можем подождать и всё увидим. |
Can you wait here? |
Ты можешь подождать здесь? |
We should wait about that. |
Нам надо подождать с этим. |
I can wait a bit longer. |
Я могу подождать еще немного. |
Couldn't you wait downstairs? |
Не мог подождать внизу. |
I have to wait a year. |
Мне нужно подождать год. |
You can wait with your friends. |
Можешь подождать со своими друзьями. |
But we have to wait. |
Но нам придется подождать. |
Can you wait a second? |
Ты можешь подождать хотя бы секунду? |
I can wait a couple of weeks. |
Я могу подождать пару недель. |
Sam asked if he could wait here for you. |
Сэм попросил подождать тебя здесь. |
You want me to wait? |
Мне подождать вас здесь? |
She can wait another half hour. |
Она может подождать еще полчаса. |
He said he wanted to wait. |
Он сказал, что хочет подождать |
We should wait in here. |
Мы должны подождать здесь. |
Don't you tell me to wait. |
Не говорите мне подождать. |