You can wait outside, if you want. |
Можете подождать снаружи, если хотите. |
And then wait ten minutes for the road to clear. |
А потом подождать десять минут, пока дорога не освободится. |
I asked her to wait but, erm... |
Я просила ее подождать, но... |
Or wait to capture the second half of it. |
Или подождать, и освоить вторую половину попозже. |
I'm sorry, you'll have to wait out here. |
Простите, вам придется подождать здесь. |
We'll just wait to see if there are any side effects. |
Нам нужно подождать и посмотреть, есть ли здесь еще какие-нибудь побочные эффекты. |
If it'll make my honey feel better, put her mind at ease, my fun can wait. |
Если это заставит мою дорогую чувствовать себя лучше, снимет ее напряжение - моя забава может подождать. |
No, you have to wait here. |
Нет, тебе нужно здесь подождать. |
But I can wait a month or two. |
Но я могу подождать пару месяцев. |
Or would you rather wait here? |
Вы справитесь, мистер Бейтс, или вам лучше подождать здесь? |
Now we found a nice spot in the shade, we can wait. |
Теперь, когда мы нашли приятное местечко в тени, мы можем и подождать. |
I guess you'll just have to wait and find out. |
Полагаю, тебе нужно просто подождать и выяснить. |
Me, too... but it can wait. |
Я тоже. но это может подождать. |
Jack was so good to wait to marry until I finished my studies. |
Джек был так мил, что согласился подождать со свадьбой, пока я на закончу учёбу. |
I was going to wait outside, but he offered to sneak me past the Don. |
Я хотела подождать снаружи, но он предложил провести меня мимо вахты. |
We have to wait because when the red light is on it means Mr. Profoundus is dreaming. |
Ќужно подождать. расный свет означает, что господин мникус спит. |
I said that you wanted to wait. |
Я сказал, что ты хочешь подождать. |
All I have to do is wait. |
А мне всего лишь надо подождать. |
It can sit and wait, like Jordan Sinclair. |
Он может и подождать, как и Джордан Синклер. |
That if I can, I should wait a bit longer. |
Если это возможно, было бы хорошо ещё немного подождать. |
They can only wait 10 minutes. |
Они могут подождать только десять минут. |
Grazie. I could wait and take you back. |
Я могу подождать и отвезти вас назад. |
Gentlemen, you'll have to towel off and wait. |
Господа, вам придётся вытереть пот и подождать. |
Nothing yet, we'll have to wait and see. |
Пока что нет, нужно подождать. |
I suggest you wait here until we can secure the area. |
Предлагаю подождать тут пока налаживают охрану. |