| Best to wait out the brunch rush with us. | Мы тут недалеко, лучше подождать у нас. |
| You ordered O'Neill to wait five minutes - that's really six hours, maybe more. | Вы приказали полковнику О'Ниллу подождать 5 минут - что на самом деле является 6 часами, а может и больше. |
| You two can wait here if you want. | Если хотите, можете подождать тут. |
| We just have to wait a few more... | Мы просто должны подождать еще немного... |
| So we need to wait and watch. | Поэтому нам стоит подождать и посмотреть. |
| I'm right in the middle of some research that simply cannot wait. | Мой дорогая, я сейчас в самом разгаре одного исследования, которое никак не может подождать. |
| I'm sorry, it must wait. | Извини, но это может подождать. |
| I offered him to wait in here, but he claimed to prefer the stoop. | Я предложил ему подождать здесь, но он сказал, что предпочитает ждать на крыльце. |
| Maybe you should wait in the car. | Может, тебе лучше подождать в машине. |
| Guess we'll have to wait and see what our dead Marine inhaled. | Думаю, нам придется подождать и посмотреть, что вдыхал наш мертвый морпех. |
| Peter is questioning whether to wait four years before running. | Питер размышляет о том, чтобы подождать четыре года. |
| All you had to do was wait by the brewery until he appeared. | Нужно было просто подождать возле пивоварни, пока он появится. |
| I think we should wait to see its outcome. | Думаю, мы должны подождать, окончания войны. |
| I told you to wait in the bar and I would be in touch. | Я говорил тебе подождать в баре, и я был бы по близости. |
| That he'd be missed, and that Dexter would have to wait. | Что его будут разыскивать, и Декстеру следует подождать. |
| I suppose I can wait a day. | Полагаю, я смогу подождать денёк. |
| Miss Libby asked me to wait here. | Мисс Либби попросила меня подождать здесь. |
| We'll find a place where you can wait a while for us. | Мы найдём место, где вы сможете подождать. |
| This sounds pathetic, but the best we can do is wait and see. | Звучит не очень здорово, но лучше всего просто подождать. |
| I think your $10 worth of popsicles can wait. | Думаю, твоё эскимо на 10 долларов может подождать. |
| But this journey has only just begun, so we will have to wait before we see the first results. | Но этот путь только начался, поэтому придётся подождать, пока мы увидим первые результаты. |
| I mean, I want to, but I can wait. | То есть я хочу, но могу и подождать. |
| I'll wait here until you kill Gant. | Я решил подождать, пока ты не убьешь Гэнта. |
| I was about to leave when your friend said to wait here. | Хотел уже уезжать, но твой друг посоветовал подождать здесь. |
| Maybe you should go outside and wait on your horse. | Может, тебе стоить подождать снаружи на коне. |