| Can we just wait a second? | Вы можете подождать секунду? |
| Watson, our rest is going to have to wait. | Ватсон, отдыху придется подождать. |
| Ask him to wait a bit. | Попросите его немного подождать. |
| The wrestling might have to wait. | С соревнованиями придётся подождать. |
| You'll have to wait. | Придется подождать конца расследования. |
| Your briefing can wait. | Ваш брифинг может подождать. |
| He can wait an hour. | Он может подождать час. |
| Can't you wait a moment? | Ты можешь подождать минуту? |
| You wait at station. | Вы можете подождать на вокзале. |
| I can wait in the hall. | Я могу подождать в коридоре. |
| Guess she wanted to wait | Думаю она хотела подождать. |
| I suppose it can wait. | Полагаю, это может подождать |
| This couldn't wait? | Это не могло подождать? |
| That's what couldn't wait? | И это не могло подождать? |
| Can we please wait? | Можете, пожалуйста подождать? |
| Where did she say to wait? | Где она сказала подождать? |
| They said you should wait here. | Они сказали вам подождать здесь. |
| You just couldn't wait, could you? | Ты просто не можешь подождать? |
| Can you just wait? | Ты можешь просто подождать? |
| I am on to something that cannot wait. | Я не могу подождать. |
| But the rest will have to wait. | Но с остальным придется подождать. |
| You can wait in the reading room. | Вы можете подождать в читальне. |
| Why couldn't it wait? | Почему бы не подождать? |
| Shouldn't we wait here? | Может, лучше подождать здесь? |
| So we would have to wait, right? | Подождать надо, так? |