| What was it that couldn't wait? | Что у вас такое, что вы не могли подождать? |
| You'll just have to wait. | Я знаю, как вам не терпится, но придется подождать. |
| I think we should probably wait just until I lose another 20 or 30 pounds. | Думаю, нужно подождать, пока я не сброшу 10-15 кило. |
| It can wait... but we may have to operate. | Это может подождать, но возможно, нам придется ее прооперировать. |
| She'd still have to wait a month. | Все равно ей придется подождать месяц. |
| And we have to wait a couple of seconds now for the sound wave to come up. | Теперь нужно подождать пару секунд, чтобы появилась звуковая волна. |
| She's just trying to keep tabs. she can wait. | Она лишь пытается за всем следить, может и подождать. |
| I'm having a scan tomorrow at the hospital so I must as well just wait. | У меня завтра ультразвук в больнице, так что я должна просто подождать. |
| Mr. Arvunescu told us to wait here because it's cool. | Г-н Арвунэску сказал нам подождать здесь потому что, здесь прохладно. |
| You'll become a war hero, just wait and see. | Вы станете героем войны, просто подождать и посмотреть. |
| I'll do what I can to help you, but it'll have to wait. | Я сделаю что смогу, чтобы вам помочь, но придется подождать. |
| Pastor Almond, we'll speak with you, but he has to go wait in the car. | Пастор Альмонд, мы будем говорить с вами, но он должен подождать в машине. |
| Well, I'm just finishing up if you'd like to wait. | Ну, я почти закончил, если вы можете подождать. |
| Sensei say that boy must wait 12 hours before he approach girl on rebound. | Сенсей говорит, что парень должен подождать 12 часов прежде чем клеится к девочке. |
| Alia, you were told to wait. | Алия, тебе было сказано подождать. |
| If not, we have to wait. | Если нет, нам придется подождать. |
| Now we have to wait ten minutes for it to cool. | Теперь нужно подождать 10 минут, пока остынет. |
| We are very flattered by your impatience, but you only have three more days to wait. | Нам очень льстит ваше нетерпение, но вам осталось подождать всего лишь три дня. |
| You ladies can wait in here. | Леди, вы можете подождать здесь. |
| And to think you wanted me to wait. | А ты еще уговаривал меня подождать. |
| We could wait there together for Dad. | Мы могли бы вместе подождать папу там. |
| Of course, but it can wait. | Конечно, но это может подождать. |
| Now it's just Town Planning we've to wait on. | Теперь осталось подождать, когда примут городской план. |
| If it can wait, I really... | Если это может подождать, я... |
| She wants to wait, and I'm cool with it. | Она хочет подождать, а я спокоен с ней. |