| In any case we do need to wait a bit longer than a night before we can file a missing persons report. | В любом случае, нам нужно подождать больше, чем одну ночь, прежде, чем заводить дело по заявлению об исчезновении. |
| I just want to wait here and make sure he doesn't try to bother her. | Я лишь хотел подождать и убедиться, что он не будет к ней приставать. |
| Why don't you wait here for me? | Тогда почему бы тебе не подождать меня здесь? |
| When I said that Bajor should wait before it joins the Federation I have never felt so certain about anything in my life. | Когда я сказал, что Бэйджор должен подождать, прежде чем присоединяться к Федерации, я никогда ни в чем не был так уверен за всю мою жизнь. |
| You text me to rush over here and now you want me to wait. | Ты пишешь, чтобы я бежала сюда, а теперь просишь подождать. |
| What, that couldn't wait? | Что, это не могло подождать? |
| No, it's... it can wait. | Нет, это... это может подождать. |
| No, I... I decided to wait there to see if someone would come along and pick up the note. | Нет, я решил подождать и посмотреть, кто придет за запиской. |
| Arthur, surely it can wait? | Артур, это же может подождать? |
| Mia, shall I feed her or wait? | Ну что, Миа? ... Кормить ее или подождать? |
| Hang on, hadn't someone better wait here just in case? | Погодите-ка, может, кому-то лучше остаться и подождать здесь, ну, на всякий случай? |
| How about I keep you company while you wait? | Как насчет подождать в моей компании? |
| Excuse me, could I wait here? | Я могу подождать тут? - Тут? |
| That can wait, let's practice first | Все это может подождать, сначала потренируемся. |
| Why don't we just wait here? | Почему мы просто не можем подождать здесь? |
| I think it's better to wait a while | Мне кажется... лучше немного подождать. |
| You think maybe you could wait a day? | Может, может ты и день можешь подождать. |
| "We need to discuss something unimportant that can absolutely wait." | Нам нужно обсудить что-то неважное, что наверняка может подождать . |
| Or do you think it's better to wait? | Или вы думаете, лучше подождать? |
| Do you want to step into the sitting room and wait? | Желаете войти и подождать его в гостиной? |
| All we can do now is wait. | Все, что мы можем сейчас сделать - подождать |
| Scott, can you wait outside? | Скотт, можешь подождать на улице? |
| Bonnie, can't this wait? | Бонни, это не может подождать? |
| You can wait outside if you want. | Ты можешь подождать снаружи, если хочешь |
| Well, you have to wait a while after having a kid, and, and then you're exhausted from being up all night. | Ну, всегда нужно немного подождать после рождения ребенка, а потом мы были вымотаны бодрствованием по ночам. |