| You should probably wait outside for this. | Можешь подождать на улице. |
| I can certainly wait. | Я несомненно могу подождать. |
| I'm sure it can wait. | Думаю, это может подождать. |
| She said I could wait inside. | Она предложила подождать внутри. |
| So we just got to wait it out, man. | Так что надо просто подождать. |
| Maybe wait a little bit longer? | Может, подождать еще немного? |
| Would you care to wait? | Вас не затруднит подождать? |
| CouIdn't you wait? | Почему бы тебе не подождать? |
| We'd better wait. | Да, надо подождать. |
| You want to wait here? | 'очешь подождать здесь? |
| Can't they wait? | Они подождать не могут? |
| Listen, can you wait here one second? | Слушай, можешь подождать секунду? |
| Stretching can wait, sir! | Разминка может подождать, сэр. |
| Would you have told them to wait? | Вы бы сказали им подождать? |
| Okay, it can wait. | Ладно, это может подождать. |
| But you'll have to wait here. | Но вы должны подождать здесь. |
| Surely, we could wait a few years. | Несколько лет можно подождать. |
| Could not you wait, Frank? | Ты не можешь немного подождать. |
| That has to wait, I'm afraid. | Боюсь, придётся подождать. |
| I want to wait in the car. | Я хочу подождать в машине. |
| Don't you think it's best if I'll wait? | Может быть, мне подождать? |
| It can wait a bit. | Это может немного подождать. |
| Well, it'll have to wait. | Ну, ему придется подождать. |
| Then we'll just have to wait. | Тогда нам просто нужно подождать. |
| You couldn't wait. | Ты просто не мог подождать. |