Английский - русский
Перевод слова Wait
Вариант перевода Подождать

Примеры в контексте "Wait - Подождать"

Примеры: Wait - Подождать
She wants kids, he wants to wait. Она хотела детей, он хотел подождать.
But Anthony's sleeping now, so I have to wait. Но сейчас Энтони спит, поэтому придется подождать.
You've got to find somewhere safe to wait. Нужно найти надежное место и подождать там.
It's cold outside, and I wondered if I could wait here. Снаружи холодно и я подумала, хорошо бы было подождать тут.
I have to wait two more weeks. Я должен подождать еще две недели.
If your friend wants to wait... Если ваша подруга хочет её подождать...
Jim, a clean conscience can wait in situations like this, clean streets cannot. Джим, чистая совесть может подождать в ситуации, похожей на нашу, а чистые улицы не могут.
I hope it's okay that your assistant told me to wait in your office. Надеюсь, вы не возражаете, что ваша помощница разрешила мне подождать в вашем кабинете.
Eric, maybe we should wait on the big announcement... now that your math teacher is here. Эрик, может лучше подождать с нашим заявлением, пока твоя учительница здесь.
Of course, but you'll have to wait to make a personal phone call during the designated hours. Конечно, но вам придется подождать времени, предусмотренного для личных звонков.
If we're worried about the polls, all we have to do is wait nine months. Если нас беспокоят предстоящие выборы, то все, то нам нужно сделать: просто подождать девять месяцев.
You can wait there if you want. Можешь подождать там, если хочешь.
Well, right now, I have a job interview, so baseball will have to wait. Ну, прямо сейчас, у меня интервью, так что бейсболу придётся подождать.
It is a small gift, but it'll have to wait because - ha. Это небольшой подарок, но ты должна подождать, потому что...
Well, looks like our compatibility worksheet will have to wait. Чтож, похоже наша схема совместимости должна будет подождать.
Can we wait to have this discussion after the guests all leave and things calm down. Можем ли мы подождать, чтобы обсудить после того как гости уйдут и все успокоится.
Can't you wait just ten more minutes? Неужели ты не можешь подождать еще десять минут?
Very well, then wait in the car. Ладно, можешь подождать в машине!
I told her to wait a few more days. Я сказал ей подождать ещё несколько дней
Why can't we wait with him? Почему мы не можем подождать вместе с ним?
Maybe I should wait in the car while you visit your Grandma? Может мне лучше подождать в машине пока ты проведаешь свою Бабушку?
Can't you wait a bit? Не могла бы ты немного подождать?
I hope that thinking straight helps you make the right choice, and wait. Я надеюсь что размышления помогут тебе сделать правильный выбор и подождать
What was so important that it couldn't wait? Что такого важного могло произойти, что не могло подождать?
In other words, we are not obligated to wait 24 hours, but we could consider a formal request by the sponsors to wait 24 hours. Иными словами, мы не обязаны ждать 24 часа, но мы можем рассмотреть официальную просьбу авторов о том, чтобы подождать 24 часа.