She wants kids, he wants to wait. |
Она хотела детей, он хотел подождать. |
But Anthony's sleeping now, so I have to wait. |
Но сейчас Энтони спит, поэтому придется подождать. |
You've got to find somewhere safe to wait. |
Нужно найти надежное место и подождать там. |
It's cold outside, and I wondered if I could wait here. |
Снаружи холодно и я подумала, хорошо бы было подождать тут. |
I have to wait two more weeks. |
Я должен подождать еще две недели. |
If your friend wants to wait... |
Если ваша подруга хочет её подождать... |
Jim, a clean conscience can wait in situations like this, clean streets cannot. |
Джим, чистая совесть может подождать в ситуации, похожей на нашу, а чистые улицы не могут. |
I hope it's okay that your assistant told me to wait in your office. |
Надеюсь, вы не возражаете, что ваша помощница разрешила мне подождать в вашем кабинете. |
Eric, maybe we should wait on the big announcement... now that your math teacher is here. |
Эрик, может лучше подождать с нашим заявлением, пока твоя учительница здесь. |
Of course, but you'll have to wait to make a personal phone call during the designated hours. |
Конечно, но вам придется подождать времени, предусмотренного для личных звонков. |
If we're worried about the polls, all we have to do is wait nine months. |
Если нас беспокоят предстоящие выборы, то все, то нам нужно сделать: просто подождать девять месяцев. |
You can wait there if you want. |
Можешь подождать там, если хочешь. |
Well, right now, I have a job interview, so baseball will have to wait. |
Ну, прямо сейчас, у меня интервью, так что бейсболу придётся подождать. |
It is a small gift, but it'll have to wait because - ha. |
Это небольшой подарок, но ты должна подождать, потому что... |
Well, looks like our compatibility worksheet will have to wait. |
Чтож, похоже наша схема совместимости должна будет подождать. |
Can we wait to have this discussion after the guests all leave and things calm down. |
Можем ли мы подождать, чтобы обсудить после того как гости уйдут и все успокоится. |
Can't you wait just ten more minutes? |
Неужели ты не можешь подождать еще десять минут? |
Very well, then wait in the car. |
Ладно, можешь подождать в машине! |
I told her to wait a few more days. |
Я сказал ей подождать ещё несколько дней |
Why can't we wait with him? |
Почему мы не можем подождать вместе с ним? |
Maybe I should wait in the car while you visit your Grandma? |
Может мне лучше подождать в машине пока ты проведаешь свою Бабушку? |
Can't you wait a bit? |
Не могла бы ты немного подождать? |
I hope that thinking straight helps you make the right choice, and wait. |
Я надеюсь что размышления помогут тебе сделать правильный выбор и подождать |
What was so important that it couldn't wait? |
Что такого важного могло произойти, что не могло подождать? |
In other words, we are not obligated to wait 24 hours, but we could consider a formal request by the sponsors to wait 24 hours. |
Иными словами, мы не обязаны ждать 24 часа, но мы можем рассмотреть официальную просьбу авторов о том, чтобы подождать 24 часа. |