We asked her to wait out here and she wandered off. |
Мы попросили её подождать здесь, а она ушла. |
Maybe you should go wait in the car with Alison. |
Может, тебе нужно подождать а машине с Элисон. |
Don't forget to wait two stops after I get off. |
Не забудь подождать две остановки после того, как я выйду. |
We should wait back, and call ESU. |
Нам надо подождать, вызвать спецназ. |
To make it great, you have to wait. |
Чтобы все сделать отлично, нужно подождать прилично. |
Please, you have to wait outside. |
Пожалуйста, вам придется подождать снаружи. |
The hotel says the safest thing to do is just relax and wait. |
Служащий сказал, что самое безопасное - это расслабиться и подождать. |
I guess the walk can wait ten minutes. |
Думаю, марш может подождать 10 минут. |
Back at the apartment, you asked me to wait in the hall. |
Там, в квартире, ты попросила нас подождать. |
Well, we could wait a couple days and see it together. |
Ну, мы можем подождать пару дней и посмотреть вместе. |
You're more than welcome to wait if you want. |
Ж: И ты спокойно можешь его подождать, если хочешь. |
Not yet, but I can wait. |
Пока еще нет, но я могу подождать. |
But you'll have to wait and see. |
Но ты должен подождать и увидеть. |
People are evacuating their houses, so it could be quite a wait. |
Людей эвакуируют из домов, так что, возможно, придётся подождать. |
You guys may have to wait, but I'll squeeze you in. |
Вам, возможно, придётся подождать, но я найду время. |
Which is why we should wait and have his shrink here. |
Поэтому мы и должны подождать и оставить его в покое. |
I mean, w-we can wait and do it then. |
Знаешь, мы можем подождать и сделать это потом. |
We just got to wait a bit longer to spend it. |
Надо чуть-чуть подождать, и начнем их тратить. |
It's good to make them wait a little. |
Но стоит заставить его немного подождать. |
We need only wait, mop up the survivors. |
Нужно только подождать, и устранить победителя. |
We told her to wait by the ride if she finished before we got back. |
Сказали ей подождать у аттракционах, если она закончит быстрее. |
It works retroactively if I wait and use the developer. |
Это работает в обратную сторону, если подождать и воспользоваться проявителем. |
You may tell him that he is welcome to wait. |
Передай ему, что он может остаться и подождать. |
Carol... whatever we have to settle, it can wait. |
Кэрол. Любое дело может подождать. |
No, but if you want to wait. |
Нет. Но если вы хотите подождать... |