| We asked her to wait out here and she wandered off. | Мы попросили её подождать здесь, а она ушла. |
| Maybe you should go wait in the car with Alison. | Может, тебе нужно подождать а машине с Элисон. |
| Don't forget to wait two stops after I get off. | Не забудь подождать две остановки после того, как я выйду. |
| We should wait back, and call ESU. | Нам надо подождать, вызвать спецназ. |
| To make it great, you have to wait. | Чтобы все сделать отлично, нужно подождать прилично. |
| Please, you have to wait outside. | Пожалуйста, вам придется подождать снаружи. |
| The hotel says the safest thing to do is just relax and wait. | Служащий сказал, что самое безопасное - это расслабиться и подождать. |
| I guess the walk can wait ten minutes. | Думаю, марш может подождать 10 минут. |
| Back at the apartment, you asked me to wait in the hall. | Там, в квартире, ты попросила нас подождать. |
| Well, we could wait a couple days and see it together. | Ну, мы можем подождать пару дней и посмотреть вместе. |
| You're more than welcome to wait if you want. | Ж: И ты спокойно можешь его подождать, если хочешь. |
| Not yet, but I can wait. | Пока еще нет, но я могу подождать. |
| But you'll have to wait and see. | Но ты должен подождать и увидеть. |
| People are evacuating their houses, so it could be quite a wait. | Людей эвакуируют из домов, так что, возможно, придётся подождать. |
| You guys may have to wait, but I'll squeeze you in. | Вам, возможно, придётся подождать, но я найду время. |
| Which is why we should wait and have his shrink here. | Поэтому мы и должны подождать и оставить его в покое. |
| I mean, w-we can wait and do it then. | Знаешь, мы можем подождать и сделать это потом. |
| We just got to wait a bit longer to spend it. | Надо чуть-чуть подождать, и начнем их тратить. |
| It's good to make them wait a little. | Но стоит заставить его немного подождать. |
| We need only wait, mop up the survivors. | Нужно только подождать, и устранить победителя. |
| We told her to wait by the ride if she finished before we got back. | Сказали ей подождать у аттракционах, если она закончит быстрее. |
| It works retroactively if I wait and use the developer. | Это работает в обратную сторону, если подождать и воспользоваться проявителем. |
| You may tell him that he is welcome to wait. | Передай ему, что он может остаться и подождать. |
| Carol... whatever we have to settle, it can wait. | Кэрол. Любое дело может подождать. |
| No, but if you want to wait. | Нет. Но если вы хотите подождать... |