| But I guess they can wait. (Sighs) | Но я думаю, они могут подождать. |
| Go and tidy up and I'll tell them to come in and wait here. | Иди, умойся, а я пока скажу им заходить и подождать здесь. |
| Actually, now that I think about it, maybe thanking Lavon can wait just a second. | Теперь я думаю, что благодарность Левону вполне себе может подождать. |
| However, it is our duty to deliver him safely to Paris, so... you must wait and seek justice there. | Однако мы обязаны доставить его в сохранности в Париж, так что... вам придется подождать и искать справедливости там. |
| Or you can just wait here for them to come and get you out of the car. | Или можешь подождать, пока они сами тебя не достанут. |
| It's better to wait a few weeks just in case. | Лучше подождать несколько недель, на всякий случай |
| Be a sister and just wait with us? | Быть сестрой и просто подождать с нами? |
| Did you not hear me say wait? | Разве я не сказала тебе подождать? |
| Look, I'm excited to have kids whenever, but I thought you wanted to wait. | Слушай, я взволнован, потому что каждый раз когда я заводил тему о детях, ты хотела подождать. |
| Why not wait another two months? | Почему не подождать ещё два месяца? |
| Can it wait another 104 hours? | А это может подождать еще 104 часа? |
| He's with a patient right now, but you're free to wait. | У него сейчас пациент, вам придётся подождать. |
| Where would you like me to wait? | Итак, мистер Берлинг, где прикажете подождать? |
| I wanted her to wait like I did. | Ей нужно было подождать, как сделала я |
| It... it's probably best to wait a little... until she's... she's ready for visitors. | Наверное, лучше немного подождать, пока она... не будет готова к посетителям. |
| Sometimes when you just wait out your problems, they go away. | Иногда лучше подождать, пока проблемы, не разрешаться сами. |
| Can you wait a second, please? | ! - Ты не мог бы подождать секундочку? |
| Homie, maybe we should wait. | Гомерчик, может быть на стоит подождать? |
| The repairs must wait, but I'll get estimates | С ремонтом придётся подождать, но я всё рассчитаю. |
| Can't it wait, Booth? | Бут, это не может подождать? |
| Why don't you ask her to wait? | Почему бы тебе не попросить ее подождать? |
| And how do you know they can wait? | И откуда вам известно, что они могут подождать? |
| Captain Yates, you'd better wait here, all right? | Капитан Йетс, вам лучше подождать здесь, хорошо? |
| See, this unpacking can wait, all right? | Слушай, эта распаковка может подождать, верно? |
| Can't you wait with the lawyer, angel? | Ты можешь подождать с адвокатом, ангел? |