| Whatever you're here for, Michael, it can wait. | Что бы там ни было, Майкл, это может подождать. |
| I think that can probably wait. | Я думаю, это может подождать. |
| The doctor recommended that we wait to see which gender he grew up to identify with. | Врач советовал подождать, чтобы посмотреть, кем он будет себя ощущать. |
| But we'll have to wait and see. | Но мы должны подождать и увидим. |
| Now, Julie, you can either wait outside or stay here. | Джули, вы можете либо подождать снаружи, либо остаться здесь. |
| I told him to wait in the kitchen. | Я попросила его подождать на кухне. |
| I didn't get mine until I was eight, but it was worth the wait. | У меня не было моего до восьми, но стоило подождать. |
| You just have to wait a few months. | Тебе только нужно подождать пару месяцев. |
| My job is to wait one hour and call Mr. House from a phone booth. | Моя задача, подождать ровно час и позвонить г-ну Хаусу из телефонной будки. |
| They said we had to wait 24 hours. | Они сказали, что нам придется подождать 24 часа. |
| You may wait there for His Majesty. | Там вы сможете подождать его Величество. |
| Or you could just wait and tell the prisoner in the next cell after you're caught. | Или можешь просто подождать и рассказать это заключённому в соседней камере, когда тебя поймают. |
| I asked you to wait in the lobby. | Я же сказал тебе подождать в холле. |
| It gets sunny, and it is worth the wait. | Солнце появляется, и вполне стоит подождать. |
| You can wait over there if you want. | Можете подождать там, если хотите. |
| Well, Ricky and Amy can wait. | Ну, Рики и Эми могут подождать. |
| But I thought you were going to wait. | Но я думаю мы собираемся подождать. |
| Wants us to focus on the bootleggers, but he'll have to wait. | Хочет, чтобы мы сосредоточились на левом алкоголе, но ему придётся подождать. |
| Mom and Dad's happy family photo can wait. | Радостное фото для родителей может подождать. |
| As much as I want to, I can wait. | Я очень этого хочу, но могу подождать. |
| I just wonder if it's not wiser to wait. | Я просто считаю, что разумнее будет подождать. |
| You need to wait by the elevator. | Лучше тебе наверное подождать у лифта. |
| You're welcome to wait in the guardroom, Miss. | Караульная к вашим услугам мисс, можете подождать там. |
| We should wait and see for a few more days. | Мы должны подождать и понаблюдать еще несколько дней. |
| Of course, you're welcome to wait. | Но вы, конечно, можете подождать. |