Английский - русский
Перевод слова Wait
Вариант перевода Подождать

Примеры в контексте "Wait - Подождать"

Примеры: Wait - Подождать
He just has to wait long enough. Ему просто нужно подождать достаточно долго.
Tell the police they can wait outside. Скажи полиции они могут подождать снаружи.
I couldn't persuade Tom to wait. Я не мог уговорить Тома подождать.
I suppose I could wait a little bit longer. Полагаю, я мог бы подождать немного ещё.
You'll have to wait to talk to him. Вам нужно подождать, прежде чем вы сможете поговорить с ним.
And now, I can wait a little bit longer. И теперь я могу подождать еще немного.
He said we'd have to wait and see. Он сказал, что мы должны подождать и понаблюдать.
He said that we would have to wait and see. Он сказал, что мы должны подождать и наблюдать.
He said you told him to wait in there. Он сказал, что это вы велели ему подождать там.
I can wait outside if it will make things go faster. Я могу подождать снаружи, если это поможет ускорить процесс.
You can wait upstairs in the library. Вы можете подождать его наверху в библиотеке.
Fine, but you'll have to wait. Ладно. Но тебе придётся подождать.
Maybe we should wait back at the boat. Возможно, нам стоит подождать в лодке.
Okay, I guess I can wait... for awhile. Пока нет. Хорошо, думаю, я могу подождать какое-то время.
By the way,'m away this weekend so the showers will have to wait. Кстати, я уезжаю в эти выходные, поэтому с душем придётся подождать.
That's because someone is stubborn and has no patience to wait. Это потому что маленькая свинка не хотела подождать.
All I ask is that you wait a little. Просто подождать немного - вот чего я прошу.
Your little camping trip with Andy will have to wait. А ваша загородная прогулка с Энди может и подождать.
(Chuckles) We... we should probably wait. Нам... нам, вероятно, следует подождать.
You'll have to wait if you don't have an appointment. Вам придется подождать если всреча не назначена.
You can wait 5 or 6 years. Можно подождать 5 или 6 лет.
Or you could just wait out here. Или Вы можете просто подождать нас тут.
Well, I'll wait in the car. Ну я... могу в машине подождать.
Michael, we have to wait 48 hours to open an official investigation. Майкл, нужно подождать 48 часов, чтобы начать официальное расследование.
But I had to wait on Kayla. Но мне нужно было подождать Кайлу.