Perhaps you'd like to wait with me? |
Может, вы захотите подождать со мной? |
Well, I'm about to go take a shower, but you're more than welcome to wait inside. |
Ну, я иду в душ, а ты можешь подождать в доме. |
Why don't you wait here and I'll get Myron? |
Можешь подождать здесь, а я приведу Майру? |
please wait slightly what matter do you have? |
Кто бы вы ни были, сейчас пять утра, это не может подождать? |
Right now, or can it wait? |
Прямо сейчас или это может подождать? |
And you do not you can wait 24 hours? |
И ты не можешь подождать 24 часа? |
Can't it wait a year? |
Это может подождать еще один год? |
Surely this interrogation can wait, Inspector? |
Этот допрос может подождать, инспектор? |
You'll have to wait with everyone else. |
ам придЄтс€ подождать с остальными. |
Why don't you wait in there? |
Почему бы вам не подождать здесь? |
Why not lay in wait and then take the hard drive? |
Почему бы не подождать и затем забрать жесткий диск? |
And you'll have it, but not that way. I'm going to go train now, you can wait outside if you like. |
У Вас будет оно, но не сейчас я собираюсь на тренировку, если хотите, можете подождать снаружи. |
Should I not wait outside, sir? |
Может, мне подождать снаружи, сэр? |
No, no. I can wait a second. |
Нет, нет, я могу подождать. |
So... what couldn't wait? |
Ну... что не могло подождать? |
I don't know, but whatever it is, it can wait one more day. |
Я не знаю, но все это может подождать еще один день. |
Then I suggest you wait a week or so! |
Тогда я посоветовал бы вам подождать неделю. |
But he told me that you told him he should wait. |
Но он сказал мне, что Вы просили его подождать. |
Do not forget to run GPUPDATE/FORCE on the DC's or wait +90 minutes before this new policy kicks in. |
Не забудьте запустить GPUPDATE/FORCE на DC или подождать около 90 минут, прежде чем новая политика вступит в силу. |
Could you briefly in the hallway can wait Fleischer sir? |
Герр Флейшер, не могли бы вы немного подождать в холле? |
What don't you wait here to find out if it worked? |
Почему бы тебе не подождать здесь, чтобы узнать сработало ли оно? |
What is it that couldn't wait? |
Что это такое, что не могло подождать? |
I know I have to wait a week, but what I really wish is that you were here with me. |
Я знаю, я должен подождать неделю, но я действительно хочу чтоб ты был со мной здесь. |
But could we wait just a couple weeks? |
Но не могли бы мы просто подождать пару недель? |
would you like to wait in his outer office? |
Вы хотите подождать доктора в его конторе? |