Sirs, if I may, I think we should wait. |
Сэр, я считаю, мы должны подождать. |
If we wait, the creatures will go back to the way they were before. |
Если подождать, создания вернутся в свое предыдущее состояние. |
Tell your master he'll have to wait. |
Передай, что ему придется подождать. |
Tell them to wait, and keep your voice down. |
Скажи им подождать и говори тише. |
I just felt it would be better to wait. |
Я просто чувствовала, что лучше подождать. |
You know you can wait inside. |
Знаешь, ты можешь подождать внутри. |
14 doctors say you should wait a week before assuming a campaign schedule. |
Целых 14 докторов советуют вам подождать недельку, прежде чем активно включаться в ход кампании. |
So I decided to wait and not speak of it to anybody. |
Поэтому я решила подождать и никому об этом не рассказывать. |
I asked Ms. Smulders to wait in the office for you. |
Я попросила мисс Смолдерс подождать вас в кабинете. |
But we guess the fighters couldn't wait another 24 hours. |
Но похоже сами бойцы не могут подождать ещё 24 часа. |
Lisa says that we should wait and make sure it's the right fight. |
Лиза сказала что нам следует подождать и подобрать правильного противника. |
You need to kick back, stop painting, make 'em wait. |
Тебе нужно расслабиться, перестать рисовать, заставить их подождать. |
He said we had to wait. |
Он говорил, что надо подождать. |
I'm going to have to ask you to wait outside with one of the officers. |
Придется попросить вас подождать снаружи с одним из полицейских. |
The store was closed... but the salesman said he could wait if we'd hurry. |
Лавка была закрыта... но торговец сказал, что может нас подождать, если мы поспешим. |
All I had to do was circle my calendar and wait. |
Все, что мне было нужно - обвести кружочком дату в календаре и подождать. |
While we process your results, ... we'll take you back to wait. |
Пока мы смотрим ваши результаты, мы отвезем вас подождать назад. |
Well, Laura... it looks as if my travels will have to wait. |
Ну, Лора... кажется, моим путешествиям придётся подождать. |
I guess we'll have to wait. |
Я так понял, придется подождать. |
But for now, that duck can wait. |
Но сейчас, утка может подождать. |
I just had to wait because he was not coming to class that day. |
Я должна была подождать, потому что в тот день он не придет на занятия. |
You have to wait outside, sir. |
Вам придётся подождать снаружи, сэр. |
My only request... you wait another seven months. |
Моя единственная просьба... подождать хотя бы месяцев 7. |
I wanted to wait a little bit Before I told her, but she asked, so... |
Я хотела немного подождать, прежде чем рассказать ей, но она спросила, так что... |
Girls, I told you to wait inside for me. |
Девочки, я же говорил подождать меня внутри. |