| Marissa, why don't you wait outside. | Марисса, не подождать ли тебе снаружи. |
| He only daid we ought to wait. | Он хотел сказать, что мы должны подождать. |
| I think that you should wait a year. | Я думаю тебе стоит подождать год. |
| You know what? - I can just wait. | Знаете, я могу просто подождать. |
| You can go in the conference room and wait with your associates. | Вы можете пройти в комнату для конференций и подождать со своими коллегами. |
| He said to wait in his office. | Он просил подождать в его кабинете. |
| I'm sorry for the wait. | Прошу прощения что тебе пришлось подождать. |
| She wishes to wait ten days. | Она хотела бы подождать 10 дней. |
| Perhaps I should just wait outside while you finish... | Может, мне подождать снаружи, пока вы закончите... |
| I'm afraid it'll be a two-hour wait. | Боюсь, придётся подождать часа 2. |
| I can wait one more night. | Я могу подождать еще одну ночь. |
| I wish this could wait, but it can't. | Мне бы хотелось, чтобы это могло подождать, но оно не может. |
| I need you to ask him to wait. | Мне нужно, чтобы ты попросил его подождать. |
| I know we said we'd wait to talk about it. | Знаю, мы решили подождать с разговорами об этом. |
| And it will have to wait. | А у нас... Придется подождать. |
| Perhaps we could wait a few weeks. | Возможно, мы могли бы подождать пару недель. |
| You can drop me off and wait somewhere where no one will recognize you. | Вы можете подвести меня и подождать где-нибудь, где вас не узнают. |
| And he can wait a little longer. | И он сможет подождать еще немного дольше. |
| It can wait. I think you want to take this page. | Он может подождать думаю вам стоит принять этот вызов. |
| Just missed her, actually, but you're welcome to wait. | Она только что ушла, но Вы можете ее подождать. |
| Actually, you just said to wait in your room, so we did. | Вообще-то, ты сказала подождать в твоей комнате, так мы и сделали. |
| Maybe we should just wait anyway, you know? | Ты знаешь, в любом случае, возможно мы должны подождать? |
| You'd think he could wait five minutes for his pregnant wife to get a milkshake. | Можно и подождать, пока твоя беременная жена купит молочный коктейль. |
| I never said this before, but the food can wait. | Я никогда такого не говорил, но еда может подождать. |
| I'm sure this can wait a few minutes. | Послушай, с этим можно немножко подождать. |