Can it wait, Finch? |
Это может подождать, Финтч? |
We just wait, I suppose. |
Думаю, нужно просто подождать |
I guess we wait. |
Может, нужно подождать. |
Dude, she said we had to wait. |
Чувак, она сказала подождать. |
I asked him to wait. |
Я же просил подождать! |
The debriefing will have to wait. |
С опросом придется подождать. |
Your opera can wait. |
Ваша опера может подождать. |
That was worth the wait, I think. |
Стоило того, чтобы подождать. |
And you can wait some more! |
И можешь подождать еще! |
Will you just wait here? |
Ты можешь подождать здесь? |
Can we just please wait? |
Мы можем просто подождать, пожалуйста? |
Then he'll have to wait. |
А пока ему придется подождать. |
The one-legged girl would have to wait. |
Одноногой девушке придется подождать. |
Feelings and revelations will just have to wait. |
Чувствам и откровениям придется подождать. |
Should we wait outside? |
Может, нам подождать снаружи? |
They need us to wait. |
И просят нас подождать. |
Wouldn't it be better to wait? |
Не лучше ли нам подождать? |
You can wait in the room next door? |
Можете подождать в соседней комнате? |
Laura, the call can wait. |
Лора, звонок может подождать. |
Can't it wait? |
А подождать ты не можешь? |
And then you have to wait some more. |
А потом еще немного подождать. |
You just have to wait. |
Вам нужно просто подождать. |
So all we need do now is wait. |
Нам нужно только подождать. |
You'll have to wait. |
А с этим? Подождать придется. |
I'd say wait. |
Я бы сказал ему подождать. |