| So if you could just wait two seconds, I'll be right back. | Ну, вы не могли бы... подождать... пару секунд, я сейчас вернусь. |
| The plan is to wait seven more days... so that any ships that wish to join us can arrive. | Мы планируем подождать еще семь дней чтобы любой корабль, который может участвовать, успел присоединиться к нам. |
| Why can't you just wait at home? | Почему бы тебе не подождать меня дома? |
| Raid my place if I won't wait? | А если я не захочу подождать, вы нападёте на моё заведение? |
| What do you mean, "have to wait"? | Что значит, "придется подождать"? |
| You guys, maybe we should just wait a few more minutes? | Вы, ребята, может, мы должны просто... подождать ещё несколько минут? |
| I didn't want to bring this up but the longer I wait, the worse it'll be. | Я хотел подождать до выходных, но не хочу тебя подводить. |
| Maybe you'll wait another couple of years? | Может, тебе стоит подождать годок-другой? |
| Could you have your son maybe wait outside? | Может попросите вашего сына подождать снаружи? |
| I know that you're tired of waiting, and you may have to wait a little while more, but she's on her way, Ted. | Я знаю, что ты старался ждать, и, возможно, тебе придётся подождать еще немного, но она уже в пути, Тед. |
| It's like I had told him, that it should wait a bit. | Как я тебе и говорила, надо только немного подождать. |
| Can we wait with group 4010? | Мы можем подождать с группой 4010? |
| Or would you rather wait and hear his testimony at trial? | Или вы хотели бы подождать и услышать его показания в суде? |
| The guy that would never suggest we wait? | Тем, кто не предложил бы подождать. |
| You want to wait with your friends, sweetheart? | Милая, ты не хочешь подождать учителя с друзьями? |
| We're talking about Marc and how he could not wait five minutes after leaving our house to get together with that singer of his. | Мы говорим о Марке, и как он не смог подождать и пяти минут, после того как ушел, чтобы сойтись со своей певичкой. |
| Mr McCain, if you could wait in the green room? | Мистер МакКейн, не могли бы вы подождать в зелёной комнате? |
| Father, why do you not wait inside? | Отец, почему бы вам не подождать внутри? |
| What's so pressing that couldn't wait a few days, Gideon? | Что такого срочного, что нельзя было подождать пару дней, Гидеон? |
| Your hotel can wait a week, right? | Ведь твой отель может подождать неделю? |
| I can't tell the baby to wait. | Извини, не могу попросить ребенка подождать их |
| Now, if you can wait a few days, we may be able to swing back around and help you with your search. | Так что если вы можете подождать несколько дней, может у нас получится метнуться обратно и помочь вам с поисками. |
| I told them to wait outside, so... why? | Я сказал им подождать снаружи, так что... |
| They're running about half an hour behind, you OK to wait? | Они опаздывают на полчаса, вы можете подождать? |
| I say we just - sit tight and wait and see what happens. | Я имею в виду, что нам нужно просто подождать и посмотреть, что будет дальше. |