You couldn't wait, could you? |
Не могла подождать, да? |
That whatever business he's attending to can wait. |
Что его дела могут подождать. |
Doc says I have to wait. |
Док говорит, надо подождать. |
I told you to wait. |
Я же сказала подождать. |
Couldn't you wait? |
Вы не можете подождать? |
We were told to wait here. |
Нам велели подождать здесь. |
Believe me, it can wait. |
Поверь, это может подождать. |
You need to wait outside. |
Вам нужно подождать снаружи. |
They told me to wait in here. |
Они сказали мне подождать здесь. |
We'll have to wait at the headquarters. |
Мы должны подождать в штаб-квартире. |
No, you better wait. |
Нет, вам лучше подождать. |
We should wait a year. |
Мы должны подождать год. |
Well, can it wait? |
А подождать это не может? |
Can I wait with you? |
могу я подождать с тобой? |
I told her to wait. |
Я сказал ей подождать. |
Maybe we should wait. |
Возможно, нам следует подождать. |
I suggested... we wait. |
Я предложил... подождать. |
Whatever you want, it can wait a day. |
Твои дела могут подождать денек. |
I can just wait here. |
А я могу просто здесь подождать. |
Can you wait one, sir? |
Можете подождать минутку, сэр? |
You know, that motor lodge can wait. |
Знаете, мотель может подождать. |
Maybe you should wait too. |
Может, ты тоже должен подождать. |
Can you just wait a sec? |
Можете просто подождать одну секунду? |
You can wait here for half an hour. |
Ты можешь подождать здесь полчаса. |
We can wait 10 more minutes. |
10 минут можно и подождать. |